"أنا متعب" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis fatigué
        
    • Je suis crevé
        
    • J'en ai marre
        
    • Je suis fatiguée
        
    • Je suis épuisé
        
    La journée a été longue. Je suis fatigué, vous aussi. Open Subtitles لقد كان يوماً طويلاً، أنا متعب وأنتم متعبون
    J'étais partant pour collaborer avant, mais là, Je suis fatigué. Open Subtitles كنت علي إستعداد للتعاون ولكن الآن أنا متعب
    En réalité, Je suis fatigué et affamé, mais tu as tort pour la troisième chose. Open Subtitles كما في واقع الأمر أنا متعب .. و جائع لكن الشيء الثالث ..
    Je suis crevé. Je mélange les métaphores quand Je suis crevé. Open Subtitles أنا متعب أخلط بين الإستعارات عندما أكون متعبًا
    J'en ai marre de faire des trucs d'adultes toute la journée. Open Subtitles أنا متعب .. من فعل الأشياء البالغة طوال اليوم
    Je suis fatiguée, de courir et de faire ce que vous dites, je suis très fatiguée. Open Subtitles أنا متعب من الركض و القيام بما تقوله أنا متعب جداً
    Je suis fatigué à cause des calmants que maman me donne. Open Subtitles ‫أنا متعب نوعا ما من الدواء ‫الذي اعطتني أياه أمي
    Oh, mon Dieu ! Oh, mon Dieu, Je suis fatigué. Je suis si fatigué. Open Subtitles -ياألهى , أنا متعب أنا منهك , أنا منهك جدا ً
    Je suis fatigué du voyage. Vous permettez queje me retire ? Open Subtitles أنا متعب قليلا من السفر هل تمانعوا إذا إسترحت قليلا؟
    Non, c'est bon. Je suis fatigué. Je vais m'asseoir et colorier. Open Subtitles لا بأس ، أنا متعب على أي حال سأجلس هنا وألوّن
    Si ça se trouve, ça te plairait. Je suis fatigué. J'ai faim. Open Subtitles قد تتمتّع بنفسك حتى مارتي، أنا متعب وجائع
    Je suis fatigué et sans énergie pour te ramener. Reste juste ici et repars le matin. Open Subtitles أنا متعب ولا املك الطاقة لأعيدك لشقتك، ابقى هنا الليلة ثم ارحل في الصباح
    J'ai eu une dure journée, Je suis fatigué et je vais relaxer une demi-heure. Open Subtitles لقد كان يوماً صعباً في المدرسه أنا متعب و أنا سأرتاح الأن لمدة نصف ساعه
    Je suis fatigué, mon prochain arrêt est à la maison. Open Subtitles أنا متعب , والتوقف عن وجهتي المقبلة هو المنزل.
    Je suis fatigué de voir ça sur ce terrain ! Open Subtitles أنا متعب من رؤية ذلك في هذا الملعب اثنان وثمانون
    En fait, Je suis fatigué. Open Subtitles أتعلمى ؟ , أنا متعب حقاً لربما يجب أن أذهب
    Je suis fatigué. Je n'ai pas d'histoire à raconter aujourd'hui. Open Subtitles لا أريد سماع القصص الليلة , أنا متعب
    Je suis crevé, je sais plus si j'ai prononcé ça ou si c'est que dans ma tête. Open Subtitles أنا متعب جداً لدرجة أني لا اذكر إذا ما كنت قد قلت الحديث أم أني فقط قد قمت به برأسي
    Écoute, Peter, on vient d'arriver. Je suis crevé. Open Subtitles أنظر بيتر نحن لتو وصلنا هنا , أنا متعب جداً
    J'en ai marre de mettre mes fripes en gage ! Open Subtitles أنا متعب من حك الخرق الأربع التي أرتديها
    La journée a été longue, Je suis fatiguée. Open Subtitles لقد كان مثل هذا اليوم الطويل، أنا متعب جدا.
    Assez rigolé, je veux rentrer, Je suis épuisé. Open Subtitles لا مزيد من المزاح يجب علي الذهاب، أنا متعب جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus