"أنا معجب بكِ" - Traduction Arabe en Français

    • Je t'aime bien
        
    • Je t'apprécie
        
    • Tu me plais
        
    • je vous aime
        
    • Vous me plaisez
        
    Écoute, Je t'aime bien, mais j'attends pas 5 mois pour ça. Open Subtitles اسمعيني ، أنا معجب بكِ ، ولكنني لن أنتظر خمسة أشهر لأنال فرصتي
    Je t'aime bien, tu sais que c'est vrai et je pense que tu ressens la même chose. Open Subtitles أنا معجب بكِ بالفعل أنا كذلك وأشعر بأنكِ معجبة بي أيضاً -أنا لا أتخيل ذلك , أليس كذلك ؟
    Et il le dit seulement maintenant car il l'a déjà dit avant, et c'est plus fort qu'un "Je t'aime bien", mais pas tout à fait un "je t'aime", qui est aussi fort qu'un amour sage. Open Subtitles وهو يقولها الآن لأنه قالها سابقاً "إنها أقوى من "أنا معجب بكِ "لكن ليست بالضبط "أحبكِ
    Je t'apprécie. Open Subtitles أنا معجب بكِ بالفعل.
    Écoute, Tu me plais, mais peut-être que nous devrions avoir certaines règles. Open Subtitles انظرِ أنا معجب بكِ ولكن ربما يجب أن نضع بعض القواعد
    je vous aime et si je veux continuer à vous voir, c'est le mieux que je puisse faire maintenant. Open Subtitles ، أنا معجب بكِ و إذا أردت أن أستمر في رؤيتك هذا أفضل ما يمكنني فعله الآن
    Vous me plaisez, je vous l'ai dit. Open Subtitles أنا معجب بكِ. أخبرتكِ بذلك من قبل.
    - Je t'aime bien, aussi. Open Subtitles أنا معجب بكِ أيضاً.
    C'est "Je t'aime bien, je t'aime, épouse-moi, t'es obligé de passer ton fil dentaire so bruyamment?" Open Subtitles الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟
    Je t'aime bien, moi aussi. Open Subtitles أنا معجب بكِ أيضاً.
    Je t'aime bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ حقا
    Oui, Je t'aime bien. Open Subtitles أجل، أنا معجب بكِ.
    Je t'aime bien, et tu m'aimes bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ و أنتِ معجبة بي
    En vrai, Je t'aime bien. Open Subtitles في الواقع ، أنا معجب بكِ جداً
    Je t'aime bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ
    Je t'aime bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ.
    Je t'aime bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ
    Je t'aime bien, Carrie. Open Subtitles أنا معجب بكِ يا (كاري).
    Je t'aime bien. Open Subtitles أنا معجب بكِ
    Je t'apprécie un peu plus que tu peux le croire. Open Subtitles أنا معجب بكِ أكثر مما تتصورين
    Je t'apprécie, Violet. Open Subtitles أنا معجب بكِ فايلوت
    Toi, Tu me plais, Florence. Open Subtitles (لكن بالطبع أنا معجب بكِ, يا (فلورينس
    Exactement, ce qui prouve à quel point je vous aime . Open Subtitles بالفعل ، مما يثبت كم أنا معجب بكِ.
    Vous me plaisez, Mme Berenger. Vous me plaisez énormément. Open Subtitles أنا معجب بكِ يا سيدة (بارنجير) معجب بكِ كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus