produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
Les publications et autres documents produits par elle ont été jugés exemplaires et seraient largement utilisés à travers le monde par les gouvernements, les universités, les centres de recherche et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | واعتُبرت المنشورات والمواد اﻷخرى التي أنتجتها الشعبة مثالية وذكر أنها استخدمت على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم من قبل الحكومات والجامعات ومراكز البحوث والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
produit par le Département de l'information, en coopération avec le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le dossier de presse est pour la première fois économe en papier. | UN | والمجموعة، التي أنتجتها إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، متاحة الآن، وللمرة الأولى، دون استعمال الورق. |
Le principal critère est que ce traité doit contribuer au désarmement nucléaire, et le meilleur moyen d'y parvenir consiste à englober les stocks de matières fissiles déjà produits par les États dotés d'armes nucléaires. | UN | والمعيار الأساس هو أن المعاهدة ينبغي أن تسهم في نزع السلاح النووي؛ وأفضل طريقة لفعل ذلك هي أن تشمل المعاهدة مخزونات جميع المواد الانشطارية التي أنتجتها بالفعل الدول الحائزة للأسلحة النووية. |
Au cours des 50 dernières années, les richesses produites par l'humanité ont été multipliées par sept, mais le partage de ces richesses est demeuré largement inchangé. | UN | ان الثروات التي أنتجتها البشرية قد تضاعفت إلى ٧ أمثال خلال السنوات اﻟ ٥٠ اﻷخيرة، ولكن توزيع هذه الثروات قد ظل كما هو إلى حد بعيد. |
La société experte engagée par l'acheteur avait montré que les produits fabriqués par le matériel acheté présentaient des défauts. | UN | وقد أثبتت مؤسسة الخبراء، التي كلَّفها المشتري بالكشف، عن وجود عيوب في البضائع التي أنتجتها المعدات المشتراة. |
Des entretiens radiophoniques réalisés par le Groupe en 1993 ont été utilisés dans la série de programmes radio sur la situation des droits de l'homme diffusée à partir de New York. | UN | وجرت مقابلات اذاعية أنتجتها الوحدة في نهاية عام ١٩٩٣ استخدمت في سلسلة البرامج الاذاعية في نيويورك عن حالة حقوق اﻹنسان. |
Le Bureau de l'OEA à Washington, l'un des destinataires habituels des programmes radio du Département, a continué à diffuser toutes les émissions produites en espagnol par le service de la radio de l'ONU à New York. | UN | واستمر مكتب منظمة الدول الأمريكية في واشنطن العاصمة، وهو من المستقبلين المنتظمين لبرامج الأمم المتحدة الإذاعية، في بث جميع البرامج التي أنتجتها إذاعة الأمم المتحدة في نيويورك بالإسبانية. |