"أنت الآن" - Traduction Arabe en Français

    • tu es maintenant
        
    • Vous êtes
        
    • es-tu maintenant
        
    • maintenant tu
        
    • êtes-vous maintenant
        
    • Te voilà
        
    • êtes maintenant
        
    • êtes-vous en ce moment
        
    • es-tu en ce moment
        
    • T'
        
    tu es maintenant la jalousie de chaque fan filles et garçons partout. Open Subtitles أنت الآن في موضع حسد المعجبين والمعجبات بهذه القصص في كل مكان
    tu es maintenant officiellement un administrateur de "Fost and Found" . Open Subtitles أنت الآن رسميا مسؤول عن موقع "Fost and Found."
    Vous êtes marié à une belle femme noble de naissance. Open Subtitles أنت الآن تزوجت بأمراه جميله من أصل نبيل.
    Vous êtes sur ma propriété, et je n'aime pas vos questions. Open Subtitles أنت الآن في ممتلكاتي , و أسئلتُكِ لا تعجبُني
    Alors, qui étais-tu à l'époque, qui es-tu maintenant et qu'est-ce que tu as fait depuis le lycée? Open Subtitles و من أنت الآن ، و ماذا فعلتِ منذ الثانوية ؟
    Et maintenant tu l'es, et j'espère juste que ce n'est pas parce que je T'ai fait penser que tu serais malheureuse pour l'éternité. Open Subtitles وها أنت الآن إنسانة، لذا آمل أن هذا ليس بسبب أنّي أقنعتك بأنّك ستعيشين في تعاسة أبد الدهر.
    Mais, Amy, je peux vous protéger. Où êtes-vous maintenant ? Open Subtitles لكن أستطيع حمايتك أين أنت الآن ؟
    tu es maintenant le premier dans un nouvel ordre de Shadowhunters. Open Subtitles أنت الآن الأول في النظام الجديد لصيادين الظل
    C'est tout ce que tu es maintenant, une de ces personnes ? Open Subtitles أذلك كل ما أنت الآن فردا من أولئك الناس؟
    Montre-lui seulement qui tu es maintenant, qui tu es devenu. Open Subtitles ربما تتيح لها أن تعرف من أنت الآن ؟ من أنت الآن ؟
    Vous êtes maintenant officieusement libéré de votre garde à vue officieuse. Open Subtitles أنت الآن بشكل غير رسمي خارج الحجز الغير رسمي.
    Je suis maintenant sa chef de cabinet, et Vous êtes désormais notre prisonnière. Open Subtitles و أنا الآن رئيسة الأركان الخاصة بها و أنت الآن سجينتنا
    Nous avons juste besoin que vous nous disiez exactement où Vous êtes en ce moment. Open Subtitles نحن نريد منك أن تقوم بأخبارنا أين أنت الآن بالضبط
    Oui, oublie ça. Où es-tu maintenant ? Open Subtitles أجل، لا عليك بخصوص ذلك أين أنت الآن ؟
    Alors où es-tu maintenant ? Open Subtitles إذاً أين أنت الآن ؟
    - Où es-tu ? Maintenant que j'ai vraiment besoin de toi ? Open Subtitles أين أنت الآن أنا أحتاجك فعلا؟
    Très bien, et maintenant tu essaies de T'insérer au milieu de tout ça ? Open Subtitles حسناً ، و أنت الآن تحاول أن تحشر نفسك في الوسط
    maintenant tu T'en prends à ce pauvre petit. Open Subtitles أنت الآن بعد هذا الشراء فقير مثل بعض الثور.
    Tu vois, tu aurais dû écouter. maintenant tu es dans un trou. Open Subtitles أترين, يجب أن تستمعي إلي أنت الآن في حفرة
    Et lequel êtes-vous maintenant ? Open Subtitles وأى واحد منهم أنت الآن ؟
    Te voilà Horace Mc Nibards. Open Subtitles أنت الآن رسميا معروف باسم هوراس بي ماك تيتيس
    êtes-vous en ce moment? Open Subtitles أين أنت الآن ؟
    Hé, où es-tu en ce moment ? Open Subtitles - مهلاً، أين أنت الآن يا رجل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus