Pourquoi est-ce que Tu portes un pull quand il fait 35 degrés dehors ? | Open Subtitles | لماذا أنت ترتدي سترة عندما تكون درجة الحرارة 95 في الخارج؟ |
Il fait très chaud ici et Tu portes ce manteau en fourrure. | Open Subtitles | الجو حار جداً في الخارج هنا، و أنت ترتدي معطف الفرو ذلك |
Tu portes le casque et je te parle via un programme informatique | Open Subtitles | أنت ترتدي سماعة الراس وأنا أتحدث معك عبر برنامج حاسوب. |
Avant que nous commencions, je dois vous demander... Vous portez un bracelet spécial. Quelle en est la signification ? | Open Subtitles | قبل أن نبدأ يجب أن أسألك أنت ترتدي سواراً فريداً جداً، ما أهميته؟ |
Puis-je savoir pourquoi Vous portez une salopette sans l'ombre d'une chèvre ? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على تفسير وهو لماذا أنت ترتدي سالوبتّ العمل بينما لا يوجد أي ماعز بالجوار؟ |
Tu portes les mêmes vêtements qu'hier. | Open Subtitles | أنت ترتدي ذات الملابس التي ارتديتَها يوم أمس |
Tu portes la même chemise qu'hier, et tu l'as recouverte d'un cardigan de ton sac pour partir. | Open Subtitles | أنت ترتدي نفس القميصِ منذُ الأمس، وأنت تغطيه بسترة من حقيبتك النقالة. |
Pour être clair, Tu portes ces habits de gym parce que vous reveniez juste de la gym ? | Open Subtitles | فقط للتوضيح.. أنت ترتدي ملابس رياضية لأنك أتيت من النادي الرياضي مباشرة؟ |
Tu portes ta montre au poignet droit. | Open Subtitles | أيها الوغد, أنت ترتدي الساعه على معصمك الأيمن |
Tu portes la chemise que je t'ai offerte à ton anniversaire, connard. | Open Subtitles | أنت ترتدي القميص الذي أعطيتك أياه لعيد ميلادك أيها الأحمق |
Tu portes la même tenue que la nuit dernière. | Open Subtitles | أنت ترتدي نفس الزي الذي كنت ترتديه ليلة أمس. |
Tu portes l'anneau du Lantern qui m'a séquestré. Tu subiras le même sort. | Open Subtitles | أنت ترتدي خاتم الفانوس الذي سجنني، ستلاقي نفس المصير البائس. |
Tu portes des pyjamas avec des ours polaires et spiderman. | Open Subtitles | أنت ترتدي ملابس دب قطبي و بجامات سبايدر مان |
Ça n'a pas l'air confortable du tout. - Tu portes une cravate. | Open Subtitles | يارفيق ، هذا لا يبدو مريحاً إطلاقاً أنت ترتدي رابطة عنق. |
Hé, Tu portes encore ta boucle de ceinture. | Open Subtitles | أنت ترتدي حِزامك ذي المِشبك المعدني مُجدداً |
Tu portes le même pantalon qu'hier. | Open Subtitles | أنت ترتدي نفس البنطال الذي كنت ترتدي البارحة |
Tu portes une fourrure, pas du plastique. | Open Subtitles | انظر، أنت ترتدي معطفا يساوي آلاف الدولارات |
Sur cette photo, Vous portez un manteau de cachemire marron. | Open Subtitles | أتعرف، في هذه الصورة، أنت ترتدي معطف كشمير بنيّ فاتح. |
Car c'est le même logo, seulement cette fois Vous portez une kippa. | Open Subtitles | لأنه الشعار نفسه ماعدا هذه المرة أنت ترتدي القّبعة اليهودية |
Vous portez votre nouveau costume. | Open Subtitles | أنت ترتدي حُلتك الجديدة |
Tu es en costume. Tu as un entretien ? | Open Subtitles | أنت ترتدي بذلة هل لديك مقابلة اليوم؟ |
t'es habillé comme si tu allais courir un marathon ! | Open Subtitles | أنت ترتدي كأنك سوف تركض في المارثون .. |