"أنت تستطيع" - Traduction Arabe en Français

    • Tu peux
        
    • Vous pouvez
        
    • toi tu
        
    • Tu pourrais
        
    Tu peux m'aider à installer mes robinets à sirop d'érable. Open Subtitles أنت تستطيع مساعدتي في , إعداد شراب القيقب
    Crois-moi, Tu peux maîtriser la communication et te retrouver tout seul. Open Subtitles ثق بي، أنت تستطيع أن تفهم الحوار وتظل عازباً
    Bien sûr que Tu peux vérifier si elle a été arrêtée. Open Subtitles أنت تستطيع بالتأكيد أن تعلم إن كانت قد إعتقلت
    Ainsi Vous pouvez deviner l'humeur de Mère Nature ? Open Subtitles أذا أنت تستطيع قراءة تقلبات الطبيعة , صحيح؟
    Vous pouvez l'aider, si vous le voulez. Open Subtitles بأنه لا أحد يستطيع مساعدته أنت تستطيع مساعدته إذا أردت ذلك
    Quand Tu peux te le permettre, c'est la meilleure façon. Open Subtitles الآن، متى أنت تستطيع تحمّله هذا أفضل طريق
    Tu peux vraiment créer un problème avec rien. Open Subtitles أنت تستطيع حرفياً خلق أزمة وجودية من لا شيء
    Non, mais si tu découvres pourquoi cela se produit, Tu peux peut-être arrêter les meurtres, et nous sauver. Open Subtitles لا, لكن كم قلت أذا اكتشفت لماذا هذا يحدث؟ فربما يمكنك أن توقفهم من أن يقتلوا أي شخص اخر أنت تستطيع أنقاذنا
    Tu peux avoir quelque chose que tous ces gens veulent. Open Subtitles أنت تستطيع أن تحصل على شيء لا يستطيعون كل هؤلاء الحصول عليه
    Pourquoi est ce que tu me veux, moi alors que Tu peux avoir des filles comme elles ? Open Subtitles لماذا تريدني و أنت تستطيع الحصول على مثل هذه الفتاة ؟
    Tu peux rester ici, on peut aller tirer. Open Subtitles , يا رجل , أنظر , أنت تستطيع البقاء هنا , نحن نستطيع الذهاب لإطلاق النار بالبنادق
    Si j'ai un mandat au cul et que t'as une chance de tirer, j'ai besoin de savoir que Tu peux assurer. Open Subtitles إذا كانت هناك مذكرة عني, وانت من أصبحت درعاً لي أريد أن أعرف هل أنت تستطيع أن تأخذ الطلقة بدلاً عني
    Pourquoi tu veux de moi quand Tu peux l'avoir, elle ? Open Subtitles لماذا تريدني و أنت تستطيع الحصول على مثل هذه الفتاة ؟
    Donc Tu peux tout sacrifier pour moi mais moi je ne peux pas me sacrifier pour toi ? Open Subtitles اذاَ أنت تستطيع أن تضحي من أجلي أما أنا لا استطيع التضحية من أجلك؟
    - Je suis vigoureux. - Tu peux assurer. Open Subtitles أنا قوي جميل أنت تستطيع القيام بهذا العمل
    Tu peux utiliser les chiffres de Lewis. Parle des gosses, pas des armes. Open Subtitles أنت تستطيع تقطيع أرقام لويس تحدث عن ألأطفال , وليس عن ألأسلحة
    Vous pouvez tout trouver, n'est-ce pas, Père ? Open Subtitles أنت تستطيع عمل كل شيء أليس كذلك يا والدي؟
    Vous pouvez, et allez, arranger un ramassage demain. Open Subtitles أنت تستطيع وستفعل، رتب عملية تسليم غداً.
    Vous... pouvez... entrer et sortir sans être brûlés ? Open Subtitles .. حسناً ، أنت أنت تستطيع أن تدخل و تخرج بدون أن تحترق ؟
    - Allons, Thornton. Même Vous pouvez repérer une affaire. Open Subtitles حتى أنت تستطيع معرفة الصفقه الجيده عند رؤيتها.
    Vous pouvez faire faire n'importe quoi à des gens effrayés. Open Subtitles أنت تستطيع جعل الناس يفعلون أى شئ إذا ما جعلتهم خائفين
    J'irai où je veux et toi tu vas au diable. Open Subtitles أستطيع الذهاب أينما أردت, أنت تستطيع الذهاب للجحيم
    Dans ce cas, pourquoi tu ne viens pas ? Tu pourrais te faire un tas d'argent pour lui envoyer. Open Subtitles فى هذه الحاله,لماذا لا تأتى أنت تستطيع أن تكسب الكثير من المال لترسله اليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus