"أنت رهن الاعتقال" - Traduction Arabe en Français

    • vous êtes en état d'arrestation
        
    • je vous arrête
        
    • Tu es en état d'arrestation
        
    • t'arrête
        
    • on vous arrête
        
    vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Peri Westmore. Open Subtitles سبنس وستمور، أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل بيري وستمور
    Helmet Frontbut, vous êtes en état d'arrestation pour... Travail fantastique, Tribeca. Open Subtitles هيلميت فراونت بوت أنت رهن الاعتقال بتهمة عمل رائع تريبيكا
    vous êtes en état d'arrestation pour meurtre, trafic de methamphetamine Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لجريمة قتل، تهريب الميثامفيتامين
    Très bien, Nick le rusé, je vous arrête. Open Subtitles حسنًا يا صاحب الرقبة الملساء أنت رهن الاعتقال
    En qualité de magistrat de Salem, je vous arrête pour violentes remontrances la nuit dernière. Open Subtitles بما أننى قاضي لبلدة سالم , أنت رهن الاعتقال. من أجل أعمال العنف التي قمت بها الليلة الماضية.
    Tu es en état d'arrestation ! Les mains en l'air. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال ضع يداك حيثما يمكنني رؤيتهما
    Lemond Bishop, vous êtes en état d'arrestation pour meurtre. Open Subtitles لاموند بيشوب، أنت رهن الاعتقال بتهمة القتل
    Geillis Duncan, vous êtes en état d'arrestation pour sorcellerie. Open Subtitles جيليس دونكان أنت رهن الاعتقال لممارستكِ أعمال السحر
    Nikopol, matricule N-7, vous êtes en état d'arrestation pour tentative d'évasion. Open Subtitles "نيكوبول"، الرقم التسلسلي "ن-7" أنت رهن الاعتقال لمحاولتك الهرب
    FBI. vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles المباحث الفيدرالية أنت رهن الاعتقال بتهمة الاحتيال
    vous êtes en état d'arrestation. Vous avez le droit de ne rien dire... Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لديك الحق بأن تبقى صامتا
    M.Leight, vous êtes en état d'arrestation pour 4 homicides avec préméditation Open Subtitles سيد لايت,أنت رهن الاعتقال لأرتكابك أربع جرائم قتل
    vous êtes en état d'arrestation, M. Wolff pour le meurtre de Ian Blackburn Open Subtitles أنت رهن الاعتقال سيد ولف بقتلك السيد بلاكبورن
    Mais c'est vous, l'idiot, qui avez laissé vos empreintes partout. vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles أما أنت، أيّها الأبله مَن ترك البصمات على جميع أرجاء الغطاء، أنت رهن الاعتقال
    J'adorerai les voir. - Il est temps d'y aller, ouvrez la porte. Lemond Bishop, vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles أود أن أراهم حان وقت الذهاب، افتح الباب لاموند بيشوب، أنت رهن الاعتقال
    vous êtes en état d'arrestation pour vos trois meurtres. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال بتهمة ارتكاب ثلاث جرائم قتل.
    William Devereaux, je vous arrête pour la torture et le meurtre de Tariq Husseini, un citoyen américain. Open Subtitles وليام يفورست أنت رهن الاعتقال لتعذيب وقتل طارق حسيني مواطن أمريكي
    je vous arrête pour le meurtre de Creighton Tolliver Open Subtitles أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل كريتون توليفر.
    je vous arrête pour possession et trafic de drogue. Open Subtitles مايكل كار ,أنت رهن الاعتقال لحيازة المخدرات
    Tu es en état d'arrestation pour le meurtre de ta femme. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لإدانتك بجريمة قتل زوجتك
    Tu es en état d'arrestation pour tentative de meurtre, vol à main armé et tout un tas d'autres choses. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لمحاولة قتل, سرقة مسلحة وكل الأشياء الاخرى.
    Je t'arrête. Les mains derrière le dos. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال ضعي يديك خلف ظهرك
    Le mec des BD, on vous arrête pour possession de vidéos piratées. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لحيازة أشرطة فيديو غير قانونية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus