Quoi, Tu vas me dire que Danny est aussi innocent ? | Open Subtitles | ماذا، هل أنت ستعمل قل لي الأبرياء داني أيضا؟ |
Tu vas te battre, et Tu vas continuer à te battre. | Open Subtitles | وأنت ستعمل لرد و أنت ستعمل مواصلة القتال الظهر. |
Heureusement tu n'es pas si nulle que ça à la rédaction de texte, car il semble que Tu vas devoir faire les nôtres. | Open Subtitles | نأمل أن لا تمتص هذا كثيرا في أوراق الكتابة، و لأنه يبدو مثل أنت ستعمل أن تفعل لنا. |
Vous allez devoir lui fournir un accès à la NSA. | Open Subtitles | أنت ستعمل ضرورة إعطاء لوكالة الامن القومي لها. |
Mais, en même temps, Tu vas devoir faire quelques ajustements dans ton style de vie. | Open Subtitles | لكن في الوقت نفسه أنت ستعمل على بعض التعديلات على نمط حياتك |
on va aller dans l'allée, Tu vas tenir ces barils de chaque côté, comme ça, jusqu'à ce que je dise stop. | Open Subtitles | نحن ستعمل الخروج إلى درب، أنت ستعمل عقد هذه أباريق إلى جانبيك مثل هذا حتى أقول توقف. |
Un jour Tu vas te réveiller, et tu aura le même âge que Fred. | Open Subtitles | يوما ما، أنت ستعمل إيقاظ و وسيصبح أنت قديمة قدم فريد. |
Tu vas voir et ressentir des choses familières, mais elles ne le sont pas. | Open Subtitles | أنت ستعمل رؤية الأشياء التي تبدو وتشعر مألوفة، ولكنها ليست كذلك. |
Maintenant Tu vas faire comme si tu allais emmener Charlie chez le dentiste ? | Open Subtitles | الفعل الآن أنت ستعمل مثلك ستعمل اتخاذ تشارلي إلى طبيب الأسنان؟ |
Tu vas me pardonner mon derrière magnifique pour sauver mes amis ? | Open Subtitles | أنت ستعمل يغفر لي الحمار رائع حتى نتمكن من حفظ أصدقائي؟ |
Tu vas passer le reste de ta vie à pourrir dans une cellule, en vivant avec ce que tu as fait. | Open Subtitles | أنت ستعمل قضاء بقية حياتك التعفن في خلية، الذين يعيشون مع ما قمت به. |
Tu vas être belle et resplendissante et avoir le plus beau ventre du monde. | Open Subtitles | أنت ستعمل على أن تكون جميلة ومتوهجة وويكون لطيف الطفل الصغير عثرة من أي وقت مضى. |
Tu vas rendre les gens nerveux à poser des questions de ce genre. | Open Subtitles | أنت ستعمل جعل الناس في حالة عصبية شديدة مع أسئلة من هذا القبيل. |
Tu vas rédiger un nouveau contrat à signer pour Donovan. | Open Subtitles | أنت ستعمل وضع العلامة التجارية اتفاق جديد لدونوفان للتوقيع. |
Tu vas devoir me battre sur le parcours des grands, princesse. | Open Subtitles | أعني، الآن أنت ستعمل يضربني على مسار الصبي الكبير، الأميرة. |
Et quand ça sera fait, Tu vas casser la baraque. | Open Subtitles | وعندما نفعل ذلك، أنت ستعمل تدق عليه للخروج من الحديقة. |
Tu vas t'en sortir toute seule, exact ? | Open Subtitles | أنت ستعمل يكون بخير من قبل نفسك، أليس كذلك؟ |
avec lesquels Vous allez travailler dans l'avion | Open Subtitles | أنت ستعمل أن تعمل مع على طائرتهم ونحن نتكلم. |
Avant de le faire, Vous allez vouloir voir ça. | Open Subtitles | قبل أن تقوم بذلك، أنت ستعمل تريد أن ترى هذا. |
Vous allez d'abord devoir me passer sur le corps. | Open Subtitles | أنت ستعمل أن من خلال الحصول على لي أولا. |
Tu va vouloir entendre quelques vrai nouvelles. | Open Subtitles | أنت ستعمل نريد أن نسمع بعض الأخبار الحقيقية. |
Tu auras cinq minutes avant que le système de secours ne remette le courant. | Open Subtitles | أنت ستعمل وقد نافذة لمدة خمس دقائق قبل نظام النسخ الاحتياطي له يتجاوز الشبكة. |
tu travailleras avec moi plus tôt que tu ne le crois. | Open Subtitles | إنّ الشيء منه، أنت ستعمل معي. قريبا منك يعتقد. |