- Tu as raison, on ne s'est pas tout à fait compris. | Open Subtitles | أنت صحيح نحن ما زلنا لم نفهم احدنا الاخر |
J'ai réfléchi à ce que tu as dit et Tu as raison. | Open Subtitles | أنا أُفكّرُ بشأن ما قُلتَ، وأعتقد أنت صحيح. |
Non, Tu as raison. L'ambition est l'ennemie du succès. | Open Subtitles | .لا، أنت صحيح الطموح عدو النجاحِ |
Vous avez raison. | Open Subtitles | أنا أَقُولُ بأنّه حول كُلّ ذلك أعْمَلُ. نعم، أنت صحيح. |
Vous avez raison, il faut un coup de semonce. | Open Subtitles | أنت صحيح. يَجِبُ أَنْ أَعطيهم طلقة تحذير أولاً. |
T'as raison. | Open Subtitles | كان عندنا هو كل لأنفسنا، رجل. أنت صحيح. |
C'est vrai, je dois lui dire la vérité. | Open Subtitles | - حَسَناً، تَعْرفُ ما؟ أنت صحيح. أنا يَجِبُ أَنْ على الأقل أُخبرَها كيف أنا أَشْعرُ. |
Frère, Tu as raison. L'Islam n'enseigne pas à tuer des innocents. | Open Subtitles | يأخي أنت صحيح الإسلام لا يعلمنا أن |
La discussion est terminée. Quand Tu as raison, Tu as raison. | Open Subtitles | الموافقة، متى أنت صحيح، أنت صحيح. |
C'est vrai. Tu as raison. | Open Subtitles | الموافقة، أنت صحيح بالتأكيد. |
Non, Tu as raison. | Open Subtitles | لا، لا، أنت صحيح جداً. |
- Tu as raison. | Open Subtitles | هذالَهُتوقّفُgotta. - أنت صحيح. |
Tu as raison. | Open Subtitles | الموافقة، أنت صحيح. |
Vous avez raison. | Open Subtitles | وأنا إعتقلت بشكل خاطئ. أنت صحيح. |
Je ne sais pas, peut-être que Vous avez raison. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنت صحيح. |
- Oui, Vous avez raison. | Open Subtitles | نعم، أنت صحيح بالضبط. |
Vous avez raison. Désolé. Ce ne sont probablement que des rumeurs. | Open Subtitles | أنت صحيح أنا آسف ربما هى إشاعة |
Mon Dieu, Vous avez raison ! | Open Subtitles | بِاللَّهيِ، أنت صحيح. |
Non, Vous avez raison. | Open Subtitles | لا، ربما أنت صحيح. |
Ok, T'as raison, Eric va bien. | Open Subtitles | الموافقة، أنت صحيح. غرامة إيريك. |
- T'as raison, c'est stupide. | Open Subtitles | [تنهدات] نعم، نعم. تَعْرفُ الذي، أنت صحيح. هذا سخيفُ. |