"أنت فقدت" - Traduction Arabe en Français

    • Tu as perdu
        
    • Vous avez perdu
        
    • T'as perdu
        
    Eh bien il a perdu sa femme, Tu as perdu ton mari. Écoute, si tu ne veux pas mentir, soit vague. Open Subtitles حسنا، هو فقد زوجته و أنت فقدت زوجك إسمعي، إذ لا تريد ِالكذبَ، فكوني مُلبسة
    Tu as l'air en forme, Eliot. Tu as perdu du poids ? Open Subtitles تبدو على ما يرام يا "إليوت" أنت فقدت وزنك؟
    Tu as perdu la mémoire. Et j'ai perdu de vue mon but. Open Subtitles أنت فقدت ذاكرتك وأنا تغاضيت عن هدفي
    Depuis décembre Vous avez perdu 15 livres, vous vous êtes débarrassé des cernes sous vos yeux. Open Subtitles منذ ديسمبر أنت فقدت حوالي 7 كيلوجرامات وقد اختفى الشحوب من أسفل عينيك
    Vous avez perdu des hommes, moi aussi. Aucune raison de perdre à nouveau. Open Subtitles أنت فقدت رجال وكذلك أنا فلا أعتقد أن هناك سبب يجعلنا نفقد مرة أخرى
    C'était une soeur. Vous avez perdu votre soeur très jeune. Open Subtitles لقد كانت أخت ، أنت فقدت أختا صغيرة
    T'as perdu ta fille, tu t'es tué. Voilà ce qu'on va dire. Open Subtitles أنت فقدت أبنتك الوحيدة ولذا أنت قتلت نفسك هذا ما سنقولة
    Et toi, Tu as perdu le pouvoir de donner des ordres. Open Subtitles بينما أنت فقدت صلاحيتك في كل القرارات
    Tu as perdu quelque chose de très précieux dans le combat, fils. Open Subtitles أنت فقدت شئ ذو قيمة فى المعركة ، يا بنى
    Tu as perdu la tête! Open Subtitles أنت فقدت السيطرة تماما
    Tu as perdu deux personnes. Julia et Melanie. Open Subtitles أنت فقدت اثنين من أحباءك (جوليا) و(ميلاني)
    Maintenant Tu as perdu quelqu'un comme Becky et moi. Open Subtitles على الأقل أنت فقدت شخصاً الآن مثلي أنا و (بيكي).
    Tu as perdu un frère, moi une sœur. Open Subtitles أنت فقدت أخ، أنا فقدت أخت
    Ohh. Oh, non, Dre. Tu as perdu ton... Open Subtitles كلا (دري)، أنت فقدت جاذبيتك تخيل (دافيد كوبرفيلد) بلا سحر
    Vous avez perdu deux frères. Open Subtitles أنت فقدت أخوين أيضاً
    Vous avez perdu quelqu'un qui comptait pour vous. Open Subtitles أنت فقدت شخصاً مهماً بالنسبة إليك.
    Vous avez perdu votre enfant, et vous pouvez toujours perdre le votre. Open Subtitles أنت فقدت طفلتك، و أنت ربما تخسر نفسك.
    Vous avez perdu quelqu'un ici qui était très important pour vous. Open Subtitles أنت فقدت شخص هنا وكانت مهمة بالنسبة لك
    Vous avez perdu l'espoir ? Open Subtitles لذلك أنت فقدت إيمانك؟
    T'as perdu cet instinct de tueur que j'admirais tant. Open Subtitles أنت فقدت الدافع القتالي الذي كنت أقدره فيك
    Mec, T'as perdu ton chat. Open Subtitles يا صاح , أنت فقدت قطك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus