"أنت واثقة" - Traduction Arabe en Français

    • es sûre
        
    • êtes sûre
        
    • es sûr
        
    • es sure
        
    • es sur
        
    • Es-tu sûre
        
    • es certaine
        
    Tu es sûre que tu ne veux pas dire autre chose? Open Subtitles هل أنت واثقة من أنك لا تريدين قول المزيد؟
    Tu es sûre que je ne t'intéresse pas pour un coup rapide aux toilettes ? Open Subtitles هل أنت واثقة أنّي لا أستطيع إبهارك بعلاقة جنسية سريعة في الحمام؟
    Tu es sûre que l'ex de Bryce vit encore ici ? Open Subtitles هل أنت واثقة بأن طليقته تعيش هنا ؟ آمل هذا
    Vous êtes sûre de ne pas vouloir rester pour pouvoir vous remaquiller un peu? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك لا تريدين البقاء والانتهاء من تزيين نفسك؟
    Je n'ai jamais entendu parler de lui. Vous êtes sûre qu'il existe ? Open Subtitles لم أسمع باسمه حتّى هل أنت واثقة من وجوده؟
    Ce serait super ! T'es sûr de ça, poulette ? Open Subtitles سيكون رائعاً , هل أنت واثقة أنه لحم بقري ؟
    Tu es sûre qu'un grec te convient ? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك بخير مع الطعام اليوناني؟
    Non, je voulais dire, t'es sûre pour la clinique ? Open Subtitles كلا، أعني، هل أنت واثقة أنك لا تريدين الذهاب إلى العيادة؟
    Tu es sûre qu'il ne peut pas être récusé ? Open Subtitles هل أنت واثقة بأنه لا يمكن الطعن بحكمه؟
    Attends moi ici. Tu es sûre que ta colocataire Open Subtitles و أنت واثقة من أن شريكتك بالسكن لن تعود بينما أنا هنا لوحدي؟
    Juno, t'es sûre que c'est le bon chemin? Open Subtitles جونو، هل أنت واثقة من أننا نسلك الطريق الصحيح
    Je n'ai pas de réponse. Tu es sûre qu'il n'y avait pas de signes ? Open Subtitles هذا ليس مقنعا، هل أنت واثقة بعدم وجود أية إشارات؟
    Je ne sens rien. T'es sûre qu'il y a un enfant ? Open Subtitles أنا لا أشعر بشيء هل أنت واثقة أن ثمّة طفل في الداخل ؟
    Tu es sûre que Ryan ne t'a rien donné ? Open Subtitles عزيزتي هل أنت واثقة ان ريان لم يعطيك بطاقة؟
    Tu es sûre que je ne peux pas t'aider ? Open Subtitles هل أنت واثقة أن لا شيء أستطيع مساعدتك به ؟
    Mais Chloé, tu es... Tu es sûre que tu veux le faire seule ? Open Subtitles لكن، هل أنت واثقة أنّك تريدين القيام بهذا لوحدك؟
    Tu es sûre que c'est pas une secte ? Open Subtitles هل أنت واثقة أنهم ليسوا جماعة من المهاويس ؟
    Vous êtes sûre de ne pas venir avec moi ? Open Subtitles هل أنت واثقة من أنك لا يمكنك أن تأتي معي؟
    Vous êtes sûre que ce ne sont pas "des poches aussi profondes que l'océan" ? Open Subtitles هل أنت واثقة أنه ليس عمق الجيوب بعمق المحيطات ؟
    Vous êtes sûre de ne pas vouloir boire autre chose ? Open Subtitles هل أنت واثقة من أنك لا تريدينني أن آتيك بمشروب آخر؟
    Tu es sûr de n'avoir jamais vu cette personne avant ? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك لم تريه من قبل ؟
    Une seule nuit: je sors le lendemain - Tu es sure? Open Subtitles سيتطلب الليل كله حتى اليوم التالي أنت واثقة ؟
    tu es sur de jamais l'avoir fait? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك لم تجري هذا من قبل ؟
    Es-tu sûre que c'est la seule raison pour laquelle tu l'aides ? Open Subtitles هل أنت واثقة من أن هذا هو سبب مساعدتك لها؟
    Tu es certaine que c'est cette maison-là ? Open Subtitles هل أنت واثقة تماما بأن هذا هو المنزل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus