"أنت وانا" - Traduction Arabe en Français

    • toi et moi
        
    • Vous et moi
        
    Et ensuite, toi et moi, on va remettre ma voiture dans son état d'origine. Open Subtitles ونعيد جميع الأجزاء التي بعتها. ومن ثم أنت وانا,
    Quel dommage que toi et moi ayions pris un si mauvais départ. Open Subtitles بأنه أنت وانا لدينا فقط أسبوع واحد من أجل بدايه مأساويه كهذه
    Regardes, il n'y a personne d'autre ici. C'est juste toi et moi. Open Subtitles انظري، لا أحد غيرنا في الخارج هنا إنه فقط أنت وانا
    toi et moi on travaille ensemble depuis longtemps. Open Subtitles هل انتهينا؟ الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره طويله طويله جداً
    Vous et moi existons en dehors de la bureaucratie de ce service à dessein. Open Subtitles أنت وانا موجودون خارج الروتين الحكومي للقسم، وذلك أمر مخطط له
    toi et moi, on va à la planque, maintenant. Open Subtitles أنت وانا , وسف نذهب الى بيت الأمن الأن , في الحال
    Tu sais, Jacob... toi et moi, on est comme... des angles supplémentaires. Open Subtitles كما تعلم، يعقوب أنت وانا كنا مثل الزوايا التكميلية صاحبة الجلالة؟
    Mais toi et moi, on a quelque chose de réel dans le présent. Open Subtitles ولكن أنت وانا لدينا شيء حقيقي الآن
    Mais toi et moi, on n'est plus amis. Open Subtitles -لكن أنت وانا .. -لم نعد صديقين بعد الان يا باني
    On forme quelque chose de spécial, toi et moi ? Open Subtitles ..هل نحن جزء من شيء مميز أنت وانا ؟
    toi et moi l'avons fait grandir. Open Subtitles أنت وانا جعلناه ينضج
    Après ça, toi et moi, on sera toujours bien. Open Subtitles بعد هذا أنت وانا سنبقى بخير
    Suppose un seul instant que toi et moi... On tombe dans la purée. Eh ben! Open Subtitles أفترض أنك أنت وانا كنا نتزلج
    Je crois que toi et moi... on devrait parler. Open Subtitles أعتقد أنت وانا يجب أن نتكلّم
    toi et moi, O'Dell. A l'avant. Open Subtitles . أنت وانا , ديل . للأمام
    Neutron, il ne reste plus que toi et moi. Open Subtitles نيوترون، انه فقط أنت وانا
    toi et moi, ça s'est passé comme ça. Vraiment ? Open Subtitles أنت وانا قد حدث ما حدث حقا؟
    toi et moi. Open Subtitles أنت وانا.
    Et peut-être que Vous et moi pourrions avoir une relation. Open Subtitles ربما أنت وانا لا يزال بوسعنا ان نحظى بعلاقة اسرية
    Reconnaissable par Vous et moi, non. Open Subtitles هل أنت وانا الذين كنا قادرين على تحديد ذلك, كلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus