"أندرانيك" - Traduction Arabe en Français

    • Andranik
        
    Hommage à la mémoire de S. E. M. Andranik Margaryan, Premier Ministre de l'Arménie UN تأبين دولة السيد أندرانيك مرغريان، رئيس وزراء أرمينيا
    J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence en hommage à la mémoire de S. E. M. Andranik Margaryan. UN أدعو الآن الممثلين إلى الوقوف لمدة دقيقة مع التزام الصمت تأبينا لدولة السيد أندرانيك مرغريان.
    Le décès prématuré du Premier Ministre Andranik Margaryan est une grande perte pour son pays, pour le peuple arménien et pour sa famille. UN إن الموت المفاجئ لرئيس الوزراء أندرانيك مرغريان هو خسارة كبيرة لبلده ولشعب أرمينيا ولأسرته.
    Nos pensées accompagnent le peuple et le Gouvernement arméniens qui ont perdu un dirigeant consciencieux et talentueux en la personne d'Andranik Margaryan. UN ونعرب عن مؤاساتنا لشعب وحكومة أرمينيا، التي فقدت بوفاة أندرانيك مارغريان قائدا محنكا وحكيما.
    À 13 h 30, le soldat Andranik Eghoyan a été mortellement blessé par des tirs en provenance du côté azerbaïdjanais de la frontière, alors qu'il était en posture de combat, près du village d'Eraskh. UN في الساعة 13:30 قرب قرية إراسخ الواقعة على خط الحدود مع أذربيجان، أُصيب الجندي أندرانيك إغويان المتمركز في موقع قتالي بجروح قاتلة من الجانب الأذربيجاني.
    23. Son Excellence M. Andranik Margaryan, Premier Ministre de la République d'Arménie UN 23 - معالي السيد أندرانيك مارغاريان، رئيس وزراء جمهورية أرمينيا
    23. Son Excellence M. Andranik Margaryan, Premier Ministre de la République d'Arménie UN 23 - معالي السيد أندرانيك مارغاريان، رئيس وزراء جمهورية أرمينيا
    Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant de l'Arménie de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple arméniens, ainsi qu'à la famille endeuillée de S. E. M. Andranik Margaryan. UN وبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل أرمينيا أن ينقل تعازينا إلى حكومة أرمينيا وشعبها وإلـى أسرة دولة السيد أندرانيك مرغريان المكلومة.
    Je veux parler du Premier Ministre Andranik Margaryan, décédé comme on le sait le 25 mars 2007, et dont nous saluons aujourd'hui la mémoire. UN وأشير إلى رئيس الوزراء أندرانيك مرغريان، الذي وافته المنية في 25 آذار/مارس 2007، ونحيي ذكراه اليوم.
    Au nom du peuple arménien et de son gouvernement, je tiens à exprimer toute ma gratitude pour les hommages rendus ici à la mémoire du regretté Premier Ministre de l'Arménie, M. Andranik Margaryan. UN وباسم شعب وحكومة أرمينيا، اسمحوا لي أن أعرب عن امتناني لما تم هنا من تكريم لذكرى رئيس وزراء أرمينا الراحل، أندرانيك مارغريان.
    Le Groupe africain a été bouleversé d'apprendre la disparition soudaine du Premier Ministre de l'Arménie, M. Andranik Margaryan, qui occupait ses fonctions depuis 2000. UN لقد شعرت المجموعة الأفريقية بالصدمة إذ علمت بالوفاة المبكرة لرئيس وزراء أرمينيا، السيد أندرانيك مارغريان. وشغل السيد مارغريان منصب رئيس وزراء أرمينيا منذ عام 2000.
    Mme Banks (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : Au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, je tiens à exprimer nos sincères condoléances au peuple et au Gouvernement de la République d'Arménie à la suite de la disparition du Premier Ministre Andranik Margaryan. UN السيدة بانكس (نيوزيلندا) (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أود أن أعرب عن تعازينا الخالصة لشعب وحكومة جمهورية أرمينيا في وفاة رئيس الوزراء أندرانيك مارغريان.
    M. Miller (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple des États-Unis, je voudrais exprimer nos condoléances les plus sincères à la famille et aux amis du Premier Ministre Andranik Margaryan, ainsi qu'au peuple et au Gouvernement de la République d'Arménie. UN السيد ميلر (الولايات المتحدة) (تكلم بالانكليزية): باسم حكومة وشعب الولايات المتحدة، أود أن أعرب عن أصدق عبارات تعازينا لعائلة وأصدقاء رئيس الوزراء أندرانيك مارغريان وشعب وحكومة أرمينيا.
    M. Martirosyan (Arménie) (parle en anglais) : Aujourd'hui, le peuple arménien pleure la disparition soudaine de son Premier Ministre, M. Andranik Margaryan. UN السيد مارتيروزيان (أرمينيا) (تكلم بالانكليزية): إن الشعب الأرميني اليوم في حداد على الرحيل المبكر لرئيس وزراء أرمينيا، السيد أندرانيك مارغريان.
    Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Andranik Margaryan, Premier Ministre de la République d'Arménie. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لمعالي السيد أندرانيك مارغاريان، رئيس وزراء جمهورية أرمينيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Avant d'aborder l'examen des questions inscrites à notre ordre du jour, j'ai le triste devoir de rendre hommage à la mémoire du regretté Premier Ministre de l'Arménie, S. E. M. Andranik Margaryan, décédé le dimanche 25 mars 2007. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): قبل أن نشرع في النظر في البنود المدرجة في جدول أعمالنا، يحزنني أن يكون من واجبي تأبين رئيس وزراء أرمينيا الراحل، دولة السيد أندرانيك مرغريان، الذي وافته المنية يوم الأحد، 25 آذار/مارس 2007.
    M. Swe (Myanmar) (parle en anglais) : Au nom du Groupe asiatique, je tiens à exprimer mes plus sincères condoléances au Gouvernement et au peuple arméniens suite à la disparition du Premier Ministre Andranik Margaryan, décédé le 25 mars. UN السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة الدول الآسيوية، أود أن أعرب عن خالص تعازينا لحكومة أرمينيا وشعبها في وفاة رئيس الوزراء أندرانيك مرغريان، الذي انتقل إلى جوار ربه في 25 آذار/مارس 2007.
    M. Alasania (Géorgie) (parle en anglais) : Au nom du Groupe des États d'Europe orientale, je prends la parole devant l'Assemblée générale pour faire part de nos condoléances et rendre hommage au défunt Premier Ministre de l'Arménie, M. Andranik Margaryan, décédé le 25 mars. UN السيد ألاسانيا (جورجيا) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، أخاطب جلسة الجمعية العامة هذه لنقل تعازينا وتأبين رئيس وزراء أرمينيا الراحل، أندرانيك مرغريان، الذي توفى في 25 آذار/مارس.
    < < Noyan Tapan > > (organe d'information arménien), 5 septembre 2000, et < < Mediamaks > > , 6 septembre 2000 : Durant la visite de travail qu'il a effectuée à < < Stepanakert > > les 2 et 3 septembre 2000, le Premier Ministre arménien, M. Andranik Markaryan, a signé un accord de coopération mutuelle portant sur divers secteurs avec le < < Premier Ministre de la République du Haut-Karabakh > > , M. Anushavan Danielyan. UN وكالة الأنباء الأرمينية " نويان - تابان " ، في 5 أيلول/سبتمبر 2000 و " ميدياماكس " في 6 أيلول/سبتمبر 2000: خلال زيارة العمل التي أجراها أندرانيك ماركايان، رئيس وزراء أرمينيا إلى " ستيباناكرت " خلال 2 و 3 أيلول/سبتمبر 2000، تم التوقيع على اتفاق بشأن التعاون المشترك في مختلف المجالات مع " رئيس وزراء جمهورية ناغورني - كاراباخ " ، أنوشافان دانلينيان.
    Je tiens également à souligner que les activités militaires menées de manière irresponsable par la partie azerbaïdjanaise au cours de la période considérée ont entraîné la mort de quatre soldats : Andranik Eghoyan et Boris Gasparyan, tués le 5 juin; Narek Poghosyan, tué le 19 juin; Armen Avetisyan, tué le 24 juin. UN وأود أن أركز أيضا على حقيقة أن الأنشطة العسكرية اللامسؤولة التي نفذها الجانب الأذربيجاني خلال الفترة المشمولة بالتقرير أدت إلى مقتل أربعة جنود هم: أندرانيك إغويان وبوريس غاسباريان، اللذين قُتلا في 5 حزيران/يونيه؛ وناريك بوغوسيان الذي قُتل في 19 حزيران/يونيه؛ وآرمين آفيتيسيان الذي قُتل في 24 حزيران/يونيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus