"أنشطة المعاهد" - Traduction Arabe en Français

    • les activités des instituts
        
    • des activités des instituts
        
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Le rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts contient des informations sur la mise en œuvre de ces plans d'action. UN ويحتوي تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد على معلومات عن تنفيذ خطط العمل تلك.
    Le rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts contient des informations sur la mise en œuvre de ces plans d'action. UN ويحتوي تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد على معلومات عن تنفيذ خطط العمل تلك.
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    1. L'une des fonctions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale est d'aider et de faciliter la coordination des activités des instituts constituant le Réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, qui ont entrepris de concourir à la réalisation du mandat du Secrétaire général en matière de prévention du crime et de justice pénale. UN 1- تتمثّل إحدى وظائف لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في تيسير ودعم تنسيق أنشطة المعاهد التي تتشكّل منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والتي تساعد في تنفيذ ولاية الأمين العام في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts composant le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    57. L'Office a continué de coordonner les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN 57- واصل المكتب تنسيق أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    i) Coopérer avec l’Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et coordonner les activités des instituts régionaux et des instituts affiliés. UN )ط( يتعاون مع معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة، وينسق أنشطة المعاهد اﻹقليمية والمعاهد المنتسبة إليه.
    Il ressort des données recueillies par l’équipe que, hormis les réunions de coordination annuelles, les rapports sur les activités des instituts qui sont adressés à la Commission et quelques initiatives ponctuelles concertées prises par les conseillers interrégionaux, la collaboration de la Division avec les instituts susmentionnés reste théorique et très peu efficace. UN وتشير النتائج التي توصل إليها الفريق إلى أنه، علاوة على اجتماعات التنسيق السنوية، والتقارير المقدمة إلى اللجنة عن أنشطة المعاهد وبعض المشاريع التعاونية المخصصة التي يضطلع بها المستشاران اﻷقاليميان، فإن مشاركة الشعبة لهذه المعاهد لا تزال رسمية وبعيدة عن الفعالية.
    Il faut rappeler à cet égard que les activités des instituts régionaux, et notamment leur situation financière, ont été examinées par la Commission à partir d'un rapport présenté par le Secrétaire général E/CN.15/1996/21 et Corr. 1 et 2. UN ويذكر أن اللجنة استعرضت أنشطة المعاهد اﻷقاليمية، بما في ذلك حالتها المالية، استنادا الى تقرير أعده اﻷمين العام)٢٩(.
    b. Documentation destinée aux organes délibérants : rapport sur les activités des instituts, y compris le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن أنشطة المعاهد يضم شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants: rapport sur les activités des instituts, y compris le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (2); UN ب- وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن أنشطة المعاهد يضم شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (2)؛
    A cette fin, la Commission souhaitera aussi peut-être examiner les renseignements figurant dans le rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts composant le Réseau du Programme (E/CN.15/2004/4); UN ولهذا الغرض، ربما تود اللجنة أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة البرنامج (E/CN.15/2004/4)؛
    h) Coopérer avec l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et coordonner les activités des instituts régionaux et des instituts affiliés; UN (ح) التعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة وتنسيق أنشطة المعاهد الإقليمية والمنتسبة؛
    Le rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts (E/CN.15/2003/4) contient des informations sur la mise en œuvre des plans d'action. UN ويحتوي تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد (E/CN.15/2003/4) على معلومات عن تنفيذ خطط العمل.
    h) Coopérer avec l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice et coordonner les activités des instituts régionaux et des instituts affiliés; UN (ح) التعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة وتنسيق أنشطة المعاهد الاقليمية والمنتسبة؛
    Les statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice exigent en outre que le rapport du Conseil de direction soit présenté au Conseil économique et social par l'intermédiaire de la Commission, alors que le rapport sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale est uniquement soumis à la Commission. UN ويستوجب النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، بالإضافة إلى ذلك، أن يُقَدَّمَ تقرير مجلس الأمناء إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة، في حين يقدم التقرير عن أنشطة المعاهد التابعة لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية إلى اللجنة فقط.
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2004/4) UN تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2004/4)
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2004/4) UN تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2004/4)
    b) Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (E/CN.15/2003/4). UN (ب) تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2003/4).
    1. L'une des fonctions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale est d'appuyer et de faciliter la coordination des activités des instituts constituant le réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, qui ont entrepris de concourir à la réalisation du mandat du Secrétaire général en matière de prévention du crime et de justice pénale. UN 1- إحدى وظائف لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هي تيسيرُ ودعم تنسيق أنشطة المعاهد التي تتكوَّن منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المضطلع بها للمساعدة في تنفيذ الولاية المسنَدة للأمين العام بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus