"أنشطة نقل التكنولوجيا" - Traduction Arabe en Français

    • les activités de transfert de technologies
        
    • des activités de transfert de technologie
        
    • les activités de transfert de technologie
        
    • des activités de transfert de technologies
        
    • le transfert de technologies
        
    • ses activités de transfert de technologie
        
    • domaine du transfert de technologie
        
    • domaine du transfert de technologies
        
    Un groupe d'experts du transfert de technologies a été chargé de déterminer les moyens de faciliter et de promouvoir les activités de transfert de technologies recensées dans le cadre. UN وأنشئ فريق خبراء معني بنقل التكنولوجيا من أجل تحديد سبل تسهيل أنشطة نقل التكنولوجيا المحددة في الإطار والنهوض بها.
    ii) À promouvoir et à appuyer les réseaux technologiques et à faciliter les partenariats technologiques qui complètent les activités de transfert de technologies et de renforcement des capacités; UN `2` تعزيز ودعم شبكات التكنولوجيا وتيسير قيام شراكات التكنولوجيا التي تستكمل أنشطة نقل التكنولوجيا وبناء القدرات؛
    Communications nationales contenant des informations sur les activités de transfert de technologies UN تضمين البلاغات الوطنية معلومات عن أنشطة نقل التكنولوجيا
    Evaluation des activités de transfert de technologie — procédures pour déterminer et évaluer les incidences et l'efficacité des technologies qui ont été transférées d'une Partie à une autre. UN تقييم أنشطة نقل التكنولوجيا - إجراءات لتحديد وتقييم آثار وفعالية التكنولوجيات التي نقلها طرف إلى طرف آخر
    Le groupe a notamment pour tâche d'analyser et de déterminer les moyens de faciliter et de promouvoir les activités de transfert de technologie. UN ويتضمن عمل الفريق تحليل وتحديد السبل التي يمكن بها تيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا.
    18. D'autres représentants du secrétariat ont fait l'historique et décrit le contexte des activités de transfert de technologies dans le cadre du processus de la Convention, en insistant sur les éléments essentiels du cadre pour le transfert de technologies. UN 18- وعرض ممثلون آخرون للأمانة تطور أنشطة نقل التكنولوجيا وسياقها في إطار عملية الاتفاقية، وركزوا على العناصر الرئيسية لإطار نقل التكنولوجيا.
    À cette fin, les États Membres doivent faciliter le transfert de technologies et les activités de renforcement des capacités dans les pays en développement et consolider les mécanismes régionaux de réduction des risques de catastrophe. UN وتحقيقاً لتلك الغاية، يجب أن تيسّر الدول الأعضاء أنشطة نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في البلدان النامية وأن تعزز آليات الحد من مخاطر الكوارث على الصعيد الإقليمي.
    C'est toutefois dans le cadre du programme de coopération technique que l'Agence effectue la plus grande partie de ses activités de transfert de technologie. UN 3 - واستدرك فقال إن معظم أنشطة نقل التكنولوجيا التي تضطلع بها الوكالة إنما تجري في إطار برنامجها للتعاون التقني.
    Le Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT) a été créé dans le but de faciliter et de promouvoir les activités de transfert de technologies au titre de la Convention et de mettre en œuvre le cadre susmentionné. UN وقد أُنشئ الفريق المعني بنقل التكنولوجيا بهدف تيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا بموجب الاتفاقية وتنفيذ هذا الإطار.
    À la 2e séance de la Commission, un représentant de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a présenté les activités de transfert de technologies de l'Agence et son programme de coopération technique. UN وألقى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كلمة خلال الجلسة الثانية للجنة تناول فيها أنشطة نقل التكنولوجيا التي تقوم بها الوكالة وبرنامجها للتعاون التقني.
    À la 2e séance de la Commission, un représentant de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) a présenté les activités de transfert de technologies de l'Agence et son programme de coopération technique. UN وألقى ممثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية كلمة خلال الجلسة الثانية للجنة تناول فيها أنشطة نقل التكنولوجيا التي تقوم بها الوكالة وبرنامجها للتعاون التقني.
    Prendre en considération les résultats de l'atelier susmentionné en vue d'arrêter des formules novatrices pour financer les activités de transfert de technologies dans le cadre de la Convention; UN النظر في ما تمخضت عنه حلقة العمل السالفة الذكر من نتائج، بغية تحديد خيارات مبتكرة في ما يتعلق بتمويل أنشطة نقل التكنولوجيا في سياق الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    2. Le GETT analyse et détermine les moyens de faciliter et de promouvoir les activités de transfert de technologies [ ]. UN 2- يحلل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا ويحدد سبل تيسير وتعزيز أنشطة نقل التكنولوجيا [ ].
    b) D'améliorer la présentation d'informations dans les communications nationales sur les besoins technologiques et les activités de transfert de technologies, conformément aux principes pertinents adoptés par les Parties. UN )ب( تحسين طريقة اﻹبلاغ عن الاحتياجات التكنولوجية وعن أنشطة نقل التكنولوجيا في البلاغات الوطنية، كما هو مذكور في المبادئ التوجيهية الخاصة باﻹبلاغ والتي اعتمدتها اﻷطراف.
    19. De nombreuses Parties ont estimé que l'examen et l'évaluation devaient se dérouler dans un contexte plus large de manière à couvrir toutes les activités de transfert de technologies et les activités connexes menées dans le cadre de la Convention et en dehors de celuici. UN 19- وأعرب كثير من الأطراف عن رأي مفاده أن الاستعراض والتقييم ينبغي أن يجريا ضمن سياق واسع يشمل جميع أنشطة نقل التكنولوجيا وما يتصل بها سواء في إطار الاتفاقية أو خارج إطارها.
    2. Nombre de communications nationales contenant des informations sur les activités de transfert de technologies (PI-TI-02) UN 2- عدد البلاغات الوطنية التي تتضمن معلومات عن أنشطة نقل التكنولوجيا (PI-TI-02)
    2. Le groupe d'experts du transfert de technologies analyse et détermine les moyens de faciliter et de promouvoir les activités de transfert de technologies, y compris celles visées dans l'annexe de la décision 3/CP.7 et fait des recommandations à l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA). UN 2- يحلل فريق الخبراء ويحدد طرق تسهيل أنشطة نقل التكنولوجيا والنهوض بها، بما فيها تلك المحددة في مرفق المقرر 3/م أ-7 ويقدم توصيات إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Avec le soutien de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), l'Inde participe à des activités de transfert de technologie portant sur les techniques de la gazéification de la biomasse élaborées à l'Indian Institute of Science, de Bangalore. UN وتشترك الهند، بدعم من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، في أنشطة نقل التكنولوجيا المتعلقة بتكنولوجيا تغويز الكتلة الأحيائية في المعهد الهندي للعلوم في بنغالور.
    les activités de transfert de technologie et de coopération technique de l'AIEA portent sur un grand nombre de domaines, qui comprennent notamment : UN 6 - وتتمثل أنشطة نقل التكنولوجيا والتعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة في طائفة عريضة من الاختصاصات والمجالات، منها ما يلي:
    c) Atténuer les différences et susciter des idées novatrices pour financer des activités de transfert de technologies au titre de la Convention, et tirer des conclusions en vue d'un examen ultérieur par le GETT et le SBSTA des prochaines mesures qui pourraient être prises à ce sujet. UN (ج) تقليص الاختلافات وتوليد أفكار مبتكرة لتمويل أنشطة نقل التكنولوجيا في إطار الاتفاقية والتوصل إلى استنتاجات لزيادة المناقشة من قبل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن الخطوات التالية الممكنة المتعلقة بهذا الموضوع.
    Il a également été recommandé de recourir, au niveau sectoriel, à des démarches qui assureraient la coordination des priorités sociales, économiques et financières, et favoriseraient des synergies entre le transfert de technologies, le MDP et les activités relevant des PANA; UN وأوصي أيضاً بأن تُتبع على المستوى القطاعي نهج تدمج الأولويات الاجتماعية والاقتصادية والمالية وتدعم أوجه التآزر في أنشطة نقل التكنولوجيا وآلية التنمية النظيفة وبرامج عمل التكيف الوطنية؛
    C'est toutefois dans le cadre du programme de coopération technique que l'Agence effectue la plus grande partie de ses activités de transfert de technologie. UN 3 - واستدرك فقال إن معظم أنشطة نقل التكنولوجيا التي تضطلع بها الوكالة إنما تجري في إطار برنامجها للتعاون التقني.
    Elaboration par le Secrétaire général d'un rapport récapitulatif sur les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine du transfert de technologie UN إعداد اﻷمين العام تقريرا موجزا عن أنشطة نقل التكنولوجيا في إطار منظومة اﻷمم المتحدة
    Dresser des inventaires des technologies écologiquement rationnelles disponibles, y compris celles qui sont du domaine public, et répertorier les activités qui ont été menées par le passé ou qui se poursuivent actuellement dans le domaine du transfert de technologies. UN :: وضع قوائم بالتكنولوجيات السليمة بيئياً المتاحة، بما فيها التكنولوجيات ذات الملكية العامة، فضلاً عن أنشطة نقل التكنولوجيا الماضية والحاضرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus