Et je sais que tu penses tout avoir compris, mais je t'en prie, Écoute-moi. | Open Subtitles | أعلم أنّك تتوهمين كونك وجدت حلًّا لكل شيء، لكن أنصتي إليّ رجاءً. |
- Attrape-les ! Ça va, chérie. Bon, Écoute-moi bien. | Open Subtitles | أنا بخير عزيزتي ، الآن أنصتي إليّ جيداً، أريدكأنتحركيذلك الشيء.. |
On a besoin de lui si on veut pouvoir sortir de là. Écoute-moi ! | Open Subtitles | نحتاجه إن كنّا سنخرج من هنا بالقوة أنصتي إليّ! |
Je peux t'aider, écoute moi ! | Open Subtitles | يمكنني أن أساعدك, أنصتي إليّ |
Non, écoute moi. | Open Subtitles | كلا، أنصتي إليّ.. |
Ecoute moi, chérie. Tu as eu une semaine horrible. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا حبيبتي، لقد مررتي بالأمرين هذا الأسبوع. |
Entre nous et la mine. écoutez-moi. | Open Subtitles | ،بيننا وبين اللغم الأرضيّ ...أنصتي إليّ |
Écoute-moi, ce que tu es sur le point d'accomplir est très courageux, sans doute le plus courageux. | Open Subtitles | مهلاً، أنصتي إليّ (ما أنت على وشك القيام به فعل شجاع (تامزين وأظن بأنه الفعل الأكثر شجاعة على الإطلاق |
Ellie, Écoute-moi ! Écoute ! C'est du sérieux. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا (إلي)، أنصتي إن الأمر جاد هنا |
Chérie, Écoute-moi. | Open Subtitles | عزيزتي، حبيبتي، أنصتي إليّ. |
Ma chérie, Écoute-moi. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا عزيزتي |
Écoute-moi. Tu devras t'assurer qu'il ne servira plus jamais. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يجب أن تتأكدي |
D'accord, Écoute-moi. | Open Subtitles | حسنٌ، أنصتي إليّ |
Pour t'aider. Bonnie, écoute moi. Tu es la clé de tout ça. | Open Subtitles | (بوني)، أنصتي إليّ أنتِ المفتاح لكلّ شيء |
écoute moi. | Open Subtitles | أنصتي إليّ إبقي مع والدك |
- Non, non, écoute moi. | Open Subtitles | -كلا، أنصتي إليّ |
Ecoute moi juste. | Open Subtitles | أنصتي إليّ فحسب |
Ecoute moi attentivement, Kim. | Open Subtitles | أنصتي إليّ جيدًا يا (كيم). |
Bon, écoutez-moi. | Open Subtitles | حسناً، أنصتي إليّ. |
Leandra, écoutez-moi. | Open Subtitles | أنصتي إليّ يا (ليندرا)، حسنًا؟ |
Fais le pour moi. Ecoute-moi. | Open Subtitles | افعلي مثلما أقول، أنصتي إليّ. |