Pas grave, Regarde-moi : je parle, je parle. | Open Subtitles | على أية حال أنظري لي أنا أتحدث وأتحدث وأتحدث |
Regarde-moi, que je voie ton joli minois quand j'exploserai. | Open Subtitles | أنظري لي أريد أن ارى هذا الوجه منتشياً |
Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي , أنظري لي |
Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي,حبيبتي أنظري لي |
Attendez ! regardez-moi. | Open Subtitles | أنتظري, أنظري لي |
Regarde-moi, Regarde-moi, Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي, أنظري لي أنظري لي |
Regarde-moi, maintenant. | Open Subtitles | أنظري لي لا، لا |
Regarde-moi. Allez, Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي هذا هو |
Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي، أنظري لي |
- Gwen. Regarde-moi. Il est parti. | Open Subtitles | أنظري لي يا جوين لقد رحل |
Non, je suis là, Regarde-moi. | Open Subtitles | لا، أنا هنا، أنظري لي |
Regarde-moi, ma petite. | Open Subtitles | أنظري لي يا عزيزتي |
Regarde-moi. | Open Subtitles | إهدأي و أنظري لي |
Regarde-moi ! Regarde-moi, ouvre les yeux. | Open Subtitles | أنظري لي , أفتحي عينيك |
Maman, Regarde-moi danser ! Regarde-moi danser. | Open Subtitles | أمي أنظري لي و أنا أرقص |
Kelly, Regarde-moi. | Open Subtitles | (كيلي) (كيلي) (كيلي) ، أنظري لي |
Trisha, Regarde-moi. | Open Subtitles | "تريشا" أنظري لي |
Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي ! أوغاد. |
Leila, Regarde-moi. | Open Subtitles | - "ليلى", أنظري لي. |
Regarde-moi. | Open Subtitles | أنظري لي |
regardez-moi. | Open Subtitles | أنظري لي أنظري لي |