"أنظمة السفر" - Traduction Arabe en Français

    • Règlement concernant les frais de voyage
        
    • règlements concernant les frais de voyage
        
    • réglementation des déplacements
        
    • Règlement la
        
    • règlement relatif aux frais de voyage
        
    Le Comité approuve cette pratique et recommande que le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance prévoie que les déplacements s'effectuent en classe affaires. UN وتوافق اللجنة على هذه الممارسة وتوصي بوضع أنظمة السفر في صيغة تنص على السفر بدرجة رجال اﻷعمال.
    Le Comité consultatif approuve cette pratique et recommande que le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance prévoie que les déplacements s'effectuent en classe affaires. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على هذه الممارسة وتوصي بوضع أنظمة السفر في صيغة تنص على السفر بدرجة رجال اﻷعمال.
    Le Comité a approuvé cette pratique et recommandé que le Règlement concernant les frais de voyage et l’indemnité de subsistance prévoie que les déplacements s’effectuent en classe affaires. UN ووافقت اللجنة الاستشارية على هذا اﻹجراء وأوصت بوضع أنظمة السفر بالنسبة للقضاة في صيغة تنص على السفر بدرجة رجال اﻷعمال.
    règlements concernant les frais de voyage et l'indemnité UN أنظمة السفر والإقامة
    1. réglementation des déplacements dans le pays hôte UN ١ - أنظمة السفر الصادرة عن البلد المضيف
    A. Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale de Justice UN ألف - أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بأعضاء محكمة العدل الدولية
    Dans sa résolution 37/240, l'Assemblée générale a adopté le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale de Justice. UN 26 - أقرت الجمعية العامة، في قرارها 37/240، أنظمة السفر والإقامة لمحكمة العدل الدولية.
    de subsistance Dans sa résolution 37/240, l'Assemblée générale a adopté le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour. UN 41 - أقرت الجمعية العامة، بموجب قرارها 37/240، أنظمة السفر والإقامة لمحكمة العدل الدولية.
    A. Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale UN ألف - أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بأعضاء محكمة العدل الدولية
    II. Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale de Justice UN ثانيا - أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بأعضاء محكمة العدل الدولية
    1. Révision et mise à jour du Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour international UN 1 - مراجعة واستكمال أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بمحكمة العدل الدولية
    Le Comité consultatif relève que le Secrétaire général recommande de n'apporter aucun changement aux dispositions des articles 1 et 2 du Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour. UN 8 - وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يوصي بعدم إجراء أي تعديل في أحكام المادتين 1 و 2 من أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بمحكمة العدل الدولية.
    L'Assemblée générale a examiné, à sa soixante-deuxième session, le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale de Justice. UN 80 - قامت الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين باستعراض أنظمة السفر والإقامة المنطبقة على أعضاء محكمة العدل الدولية.
    Aux paragraphes 26 et 27 de son rapport, le Secrétaire général indique que le Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour internationale de Justice a été approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 37/240. UN 14 - يشير الأمين العام في الفقرتين 26 و 27 من تقريره إلى أن الجمعية العامة أقرت في قرارها 37/240 أنظمة السفر والإقامة لمحكمة العدل الدولية.
    Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance UN أنظمة السفر والإقامة
    Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance UN أنظمة السفر والإقامة
    Le Comité consultatif relève que le Secrétaire général recommande de n'apporter aucun changement aux dispositions des articles 1 et 2 du Règlement concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour. UN 8 - وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يوصي بعدم إجراء أي تعديل في أحكام المادتين 1 و 2 من أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بمحكمة العدل الدولية.
    règlements concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance UN أنظمة السفر والإقامة
    Au paragraphe 80 de son rapport, le Secrétaire général rappelle que c'est à sa soixante-deuxième session que l'Assemblée générale a examiné pour la dernière fois les règlements concernant les frais de voyage et l'indemnité de subsistance des membres de la Cour et des juges des deux Tribunaux. UN 15 - ويشير الأمين العام، في الفقرة 80 من تقريره، إلى أن آخر مرة استعرضت فيها الجمعية العامة أنظمة السفر والإقامة المنطبقة على أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمتين كانت في دورتها الثانية والستين.
    E. règlements concernant les frais de voyage et l'indemnité UN هاء - أنظمة السفر والإقامة
    problèmes 1. réglementation des déplacements dans le pays hôte UN ١ - أنظمة السفر في البلد المضيف
    Pour le mettre en conformité avec la pratique actuelle, il fallait supprimer du Règlement la référence au fait que le montant de la prime d'affectation correspondait à celui prévu pour les hauts fonctionnaires du Secrétariat. UN وبما أن ما ذُكر آنفا هو الممارسة المتبعة حاليا، ينبغي أن تُحذف من أنظمة السفر والإقامة الإشارة إلى أن مبلغ منحة الانتداب هو المبلغ المطبق على كبار مسؤولي الأمانة العامة.
    règlement relatif aux frais de voyage et à l'indemnité de subsistance UN أنظمة السفر والإقامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus