Mais je ne trouve aucune dispute avec aucun de ses amis, aucune rupture difficile. | Open Subtitles | ولكني لم استطع العثور على أي شجار مع أي صديق، ليس هناك أنفصال سئ |
Et à un moment, sûrement après une terrible rupture où tu ne chercheras pas à te caser, tu rencontreras la bonne. | Open Subtitles | من الأرجح بعد أنفصال مريع تماماً عندما لا تبحث تماماً عن خليلة ستلتقي بالفتاة المناسبة |
Ce n'est pas un bijou de rupture, c'est un bijou pour continuer. | Open Subtitles | حسناً, هذه ليست هدية أنفصال "هذه بغرض "أحبك, أبقي معي |
Donc, pas de séparation, pas de sucre, pas de poussette. | Open Subtitles | لذا الثالث هو "أس" , لا أنفصال لاسكر,لاعربات. |
Dans toute séparation, ce n'est que justice que chaque époux puisse garder ce qui lui est le plus cher. | Open Subtitles | في أي أنفصال, من العادل أن يحتفظ كل زوج بأكثر الأشياء أهمية له |
Une abstinence. Un break total envers les femmes. | Open Subtitles | فتاة سريعه ,أنفصال كامل عن النساء |
J'ai vécu une rupture difficile, il y a un mois de ça. | Open Subtitles | قد مررتُ خلال أنفصال قبل شهر تقريباً |
Je sors juste d'une mauvaise rupture qui sortait elle-même d'une mauvaise rupture et je... ne voulais pas exploser mon cœur. | Open Subtitles | لتو قد خرجت من أنفصال سيئ والتي كانت خارجة من أنفصال سيئ ...و انا فقط لا اريد لقلبي أن ينفجر |
Penny m'a fait remarqué que ce que je vis c'est comme une rupture. | Open Subtitles | (بيني) وضحت لي أن ما أمر به هو أنفصال لا ريب فيه |
Nicolas Volker lui a envoyé une bombe comme cadeau de rupture. | Open Subtitles | (نيكولاس فولكر) يرسل لها قنبلة كهدية أنفصال. |
Avec... une rupture avec son petit copain? | Open Subtitles | أنفصال عن حبيبها؟ |
On nous a dit que tu savais quelque chose à propos de la rupture d'Emma avant sa mort? | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنكِ تعرفينَ شيئاً عن أنفصال إيما) قبل موتها؟ ) |
Avec la rupture du "Meilleur Couple", | Open Subtitles | مع أنفصال أفضل إثنان |
C'est pas du flan, notre rupture. | Open Subtitles | نحن على أنفصال جاد هنا |
Je sors d'une rupture douloureuse. | Open Subtitles | لقد خرجت من أنفصال سيء |
Quel DVD ? Nick a fait un DVD, après sa dernière rupture avec Caroline. Il y a toutes les raisons de pourquoi il ne devrait pas se remettre ensemble. | Open Subtitles | صنع (نيك) أسطوانه بعد أنفصال (كارولين) عنه آخر مرة ، تحتوى على كل الأسباب التى لا يجدر بهم العودة معاً |
Chien n'est pas un chien de rupture. | Open Subtitles | "دوغ" ليس كلب أنفصال |
Will Smith, Six degrés de séparation. Robin Williams, La cage aux folles. | Open Subtitles | (ويل سميث), فيلم (ستة درجات أنفصال) (روبين وليمز), (قفص الطائر) |
C'est une séparation. | Open Subtitles | إنه أنفصال |
Il y aura une séparation. | Open Subtitles | سيكون أنفصال. |
Oh, il veut un break ? | Open Subtitles | هل يريد أنفصال مؤقت؟ |
Si tu veux faire un break. | Open Subtitles | أذا رغبت بفترة أنفصال |