Arrêtez ! Je sais que tu es là ! Général, s'il te plaît ! | Open Subtitles | توقف , اعلم أنك بالداخل جنرال , لا تفعل ذلك أرجوك |
Je sais que tu es là. Je t'ai vu rentrer. | Open Subtitles | انظر، أنا أعلم أنك بالداخل لقد رأيتك تدخل للتو |
- Je sais que tu es là. - Mince, il sait. | Open Subtitles | .أعلم أنك بالداخل - .سحقا، إنه على عِلم - |
Je sais que t'es là. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك بالداخل. |
Je sais que t'es là. | Open Subtitles | أبي أعلم أنك بالداخل. |
On sait que vous êtes là ! On entre ! | Open Subtitles | نحن نعلم أنك بالداخل نحن سندخل الأن |
Je sais que vous êtes là. Ouvrez ! | Open Subtitles | "فيرجينيا " ، إننا نعرف أنك بالداخل قومى بفتح الباب و أخرجى على الفور |
Je sais que tu es là, je te vois à travers la toile. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل ، لأني استطيع رؤيتك من خلال الستار |
Je sais que tu es là, Fuller. Amène-toi ! | Open Subtitles | أنا أعلم أنك بالداخل فولر بحقك |
Je sais que tu es là dedans. Par les sous-vêtements d'Odin ! | Open Subtitles | أنا أعلم أنك بالداخل. مــا هذا بحق "أودين"؟ |
Kramer, ouvre! Je sais que tu es là. | Open Subtitles | كرايمر، افتح، أعرف أنك بالداخل. |
Je sais que tu es là, que tu m'entends. | Open Subtitles | حسناً, أعلم أنك بالداخل أعلم أنك تسمعني |
Je sais que tu es là. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل. |
Ils savent que tu es là. | Open Subtitles | إنهم يعلمون أنك بالداخل. |
Daniel, nous savons que tu es là ! | Open Subtitles | دانييل نعرف أنك بالداخل |
Butch, je sais que tu es là ! Allez, je veux te parler. | Open Subtitles | (بوتش) أعرف أنك بالداخل هيّا، أود التحدث فحسب |
Je sais que t'es là avec cette trainée ! | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل مع تلك العاهرة |
Je sais que t'es là dedans. | Open Subtitles | نعلم أنك بالداخل. |
On sait que t'es là. | Open Subtitles | إفتح ، فنسنت نعلم أنك بالداخل |
Je sais que vous êtes là, Charles. | Open Subtitles | أعرف أنك بالداخل هناك. إفتح .. |
- Je sais que vous êtes là. | Open Subtitles | أعرف أنك بالداخل |
On sait que vous êtes là. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك بالداخل |