Et j'espère que vous avez vu qu'il n'y a rien de diabolique en moi. | Open Subtitles | وآمل أن تقول أنك رأيت أن لا يوجد شيء شرير بداخلي. |
Je suis sûr que vous avez vu ce que ces cerveaux font pour elle. | Open Subtitles | متأكدة أنك رأيت ما تفعله بها هذه الأدمغة |
Tu crois vraiment avoir vu un type masqué traîner dans mon jardin ? | Open Subtitles | هل تظنين جدياً أنك رأيت رجلاً يرتدي قناعاً يتسكع في باحتي؟ |
Pile quand on croit avoir vu le pire. | Open Subtitles | فقط عندما تعتقد أنك رأيت أسوأ مافي الأمر، هاه؟ |
Tu me dis que tu as vu l'un d'entre eux ? | Open Subtitles | أتخبرني أنك رأيت واحدًا منهم ؟ يقصد الموتى الأحياء |
Vous m'avez dit que vous aviez vu ma soeur, que Ramona était toujours dans la maison. | Open Subtitles | أنت قلت أنك رأيت أختي أن رامونا ما زالت موجودة في المنزل |
Je ne suis pas étonnée que tu aies vu un ovni quand tu étais petit. | Open Subtitles | لست متفاجئاً من أنك رأيت فضائياً عندما كنت طفلاً |
Et pour tout dire, le fait que vous ayez vu ce garçon, le fugueur, complète bien le tableau. | Open Subtitles | وفي الحقيقة تعلمين حقيقة أنك رأيت فتي هارب |
Vous auriez repéré sa barbe en pleine tempête de sable ? | Open Subtitles | أخبرني أنك رأيت لحيته في وسط عاصفة رمليّة لعينة |
Ce que vous avez vu une occasion de ramasser un couple de cornes de rhinocéros et vous ne pouvez pas vous contrôler . | Open Subtitles | أنك رأيت فرصة لأمساك زوجين من وحيد القرن وأنك لم تتمالك نفسك. |
Je suppose que vous avez vu des photos des plaignants, mais au cas où. | Open Subtitles | أفترض أنك رأيت بعض الصور المتورط فيها المدعين لكن فقط تحسباَ لأنك لم تريها |
Alors dites aux affaires russes que vous avez vu des étoiles sur mon cœur. | Open Subtitles | لذا أخبر المكتب الروسي أنك رأيت النجوم فوق قلبي |
Non, c'est pour... je suis sûre que vous avez vu Haven Hamilton. | Open Subtitles | إنها ـ ـ، متأكدة من أنك رأيت هيفين هاميلتون |
Si vous voulez continuer de respirer, vous allez oublier ce que vous avez vu. | Open Subtitles | ،إذا أردت الإستمرار بالتنفس ستنسى أنك رأيت هذا أبدا ...حسنا |
Pile quand on croit avoir vu le pire. | Open Subtitles | فقط عندما تعتقد أنك رأيت أسوأ مافي الأمر، هاه؟ |
Vous êtes certaine de ne rien avoir vu de fâcheux au musée ? | Open Subtitles | وأنت متأكد من أنك رأيت شيئا غير مرغوب فيه في المتحف؟ |
Et êtes-vous sûre d'avoir vu ces personnes suspectes ? | Open Subtitles | و انت متأكده أنك رأيت هؤلاء الأشخاص المريبين ؟ |
T'es sûr d'avoir vu 4 bateaux dehors ? | Open Subtitles | كنت على يقين من أنك رأيت أربع سفن الى هناك ؟ |
tu as vu le démon apparaître à l'École de Magie. | Open Subtitles | لقد قلت أنك رأيت المشعوذ يظهر بمدرسة السحر |
Vous regardiez le feu comme si vous aviez vu un fantôme. | Open Subtitles | لا، فقط نظرت إلى النار كما لو أنك رأيت شبحاً |
Il est possible que tu aies vu un truc qui n'était pas... | Open Subtitles | من الممكن أنك رأيت شيء ما لم يكن كليا... . ِ |
Désolé que vous ayez vu ça. | Open Subtitles | يؤسفني أنك رأيت ذلك |
Vous auriez repéré des femmes dans le coin ? | Open Subtitles | \u200fلا أفترض أنك رأيت أي فتيات في الجوار؟ |