En fait, je pense que vous allez vouloir entendre ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | فى الواقع , اعتقد أنك سوف تريد أن تسمع ما أقوله |
C'est pour ça que vous allez faire la déclaration d'ouverture. | Open Subtitles | لهذا السبب أنك سوف تعطي البيان الافتتاحي |
Quand tu as dit que tu allais faire monter la température j'ai eu des doutes. | Open Subtitles | حينما قلتِ أنك سوف ،ترفعين من حدة الأمر كانت لدي شكوكي |
Tu réalises que tu vas devoir utiliser l'argent du chocolat pour payer ton popcorn ? | Open Subtitles | أنت مُدرك أنك سوف تستخدم أموال النعناع لكي تدفع للمسؤولين عن الفوشار؟ |
Tu m'as eu. J'ai cru que t'allais foutre la merde ! | Open Subtitles | نلتَ مني إعتقدت أنك سوف تقوم بفعل جنوني ما |
Elle ne pensait pas que tu te réveillerais si tôt. | Open Subtitles | إنها علمت تعقد أنك سوف تستيقظ بهذه السرعة. |
Mais que tu le feras, ce dont j'en suis sûre, tu devras la laissez partir. | Open Subtitles | ، لكن عندما تفعل ذلك ، وأنا واثقة أنك سوف تستعيدها عليك جعلها ترحل بعيداً |
Je sais que tu seras bien seule, tu n'es pas un bébé dans une voiture brulante. | Open Subtitles | أعلم أنك سوف تكونين بخير لوحدك , فأنت لستي طفل في سيارة جميلة |
Je suis sûr que vous allez vous entendre à merveille. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سوف تحصل على مثل بيت النار. |
Portant ce gilet, ces quelques derniers pas, sachant que vous allez mourir, doit être si bizarre. | Open Subtitles | إرتدائك هذا الحزام تمشي أخر خطوات في حياتك و تعلم أنك سوف تموت لابد أن هذا غريب |
Juste pour qu'on soit claires, je sais que vous allez essayer de vous enfuir, et j'y suis préparée. | Open Subtitles | فقط لأكون واضحة أنا أعلم أنك سوف تحاولين الهرب وأنا على استعداد لذلك |
Vous pensez que vous allez vendre et faire don de l'argent comme vos parents le voulaient ? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك سوف في نهاية المطاف بيع والتبرع المال الطريق الديك أراد؟ |
Tu aurais peut-être dû dire à ta mère que tu allais te marier; | Open Subtitles | ربما يجب عليك اخبار والدتك أنك سوف تتزوجين |
Et je savais que tu allais venir Cisco | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف أن هناك آخر لي هنا. وكنت أعرف أنك سوف تأتي، وسيسكو، |
Je l'ai acheté en pensant stupidement que tu allais me demander de venir avec toi au bal. | Open Subtitles | اشتريته لأنني إعتقدتُ بغباء أنك سوف تطلب منيّ مرافقتك للحفلة الراقصة. |
Non, tu vas le gaspiller à essayer de te sentir mieux en achetant quelque chose dont tu n'as pas besoin. | Open Subtitles | لا، هذا يعني أنك سوف تضيعينه في محاولة لجعل نفسك أفضل بشراء شيئاً لا تحتاجين إليه |
tu vas prendre en charge financièrement ton père et il va habiter chez moi. | Open Subtitles | أنك سوف تدعم والدك مادياً و سأقوم بأخذه أنا في منزلي |
tu vas devoir pousser, mon mignon. | Open Subtitles | لا حسناً ، يبدو أنك سوف تقوم بالدفع أيها الولد الوسيم |
-Je t'ai attendu, je croyais que t'allais venir me voir. | Open Subtitles | كنت في انتظارك. اعتقدت أنك سوف تأتي لتراني. |
On pensait pas que tu te réveillerais si vite, Spencer. | Open Subtitles | لم نكن نعتقد أنك سوف تستيقظي قريبا جدا، سبنسر |
Promets-moi juste que tu le lui feras payer. | Open Subtitles | فقط اوعدني أنك سوف تجعل هذا الرجل يدفع الثمن |
Je pense que tu seras d'accord pour dire que c'est une meilleure option. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف توافق على أن هذا هو الخيار الأفضل |
Je ne sais pas pourquoi tu as disparu, Jess, mais tu sais quoi,je suis sûr que tu me mettras au parfum en rentrant de l'hôtel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا اختفت، جيس، لكنك تعرف ما، أنا متأكد من أنك سوف ملء لي في الظهر في الفندق. |
- Vous deviez venir à minuit. - Oui, je sais. | Open Subtitles | لقد قلت أنك سوف تكونين هنا فى منتصف الليل نعم , أعلم |