"أنك على حق" - Traduction Arabe en Français

    • que tu as raison
        
    • que vous avez raison
        
    • que tu avais raison
        
    • que t'as raison
        
    Je suis sûre que tu as raison. Il ne l'a pas pris pour sa femme. Open Subtitles أنا متأكد من أنك على حق لم يأخذها من أجل زوجته
    Je pense que tu as raison. Il est impliqué là-dedans. Open Subtitles أتعلم، أظن أنك على حق وأنه متورط بهذا الأمر
    Si tu sens que tu as raison, le reste ne compte pas. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك على حق , ليس من شيئا ً آخر مهم
    Tout ce que vous devez faire c'est survivre assez longtemps pour convaincre ces types dehors que vous avez raison. Open Subtitles كل ماعليك فعله الآن هو أن تنجوا لوقت أكثر لتقنع المجانين هناك أنك على حق
    Ok, imaginons que vous avez raison. Imaginons que le témoin a menti et que le croquis est faux. Open Subtitles حسن ، لنفترض أنك على حق ، لنفترض أن الشاهدة تكذب ، وأن الرسم زائف
    Je pense que tu avais raison pour nous. Open Subtitles أعتقد أنك على حق حول لنا طوال الوقت.
    Je crois que tu avais raison. Open Subtitles أعتقد أنك على حق لقد رأيت أوليفر
    Je suis pas fleur bleue, mais je crois que t'as raison. Open Subtitles أنا لست من هذا النوع الذى يعتقد فى هذه الأشياء ولكننى أعتقد أنك على حق
    Et au fait, je crois que tu as raison à propos de Leeds. Open Subtitles وبالمناسبة، أعتقد أنك على حق ليدز.
    Oui, je crois que tu as raison. Open Subtitles نعم, نعم أعتقد أنك على حق بهذا الشأن.
    J'espère que tu as raison. Open Subtitles آمل أنك على حق.
    Je pense que tu as raison, c'est trop usé. Open Subtitles اعتقد أنك على حق إنها متهالكه كثيراً
    Peut-être que tu as raison. Peut-être que j'ai juste besoin de sortir. Open Subtitles ، ربما أنك على حق ربما أحتاج فقط للخروج
    Je crois que tu as raison. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أعتقد أنك على حق.
    Je crois que vous avez raison... Open Subtitles وفي الحقيقة أعتقد أنه يبكي أعتقد أنك على حق
    J'espère que vous avez raison, pour notre bien. Open Subtitles , أنا أتأمل , لمصلحتنا جميعا . أنك على حق
    - Vous faites plus qu'un géomètre ! - Je suis sûr que vous avez raison. Open Subtitles ـ يمكنك إجراء أكثر من مسح ـ أنا متأكد من أنك على حق
    On dirait que tu avais raison. Open Subtitles يبدو أنك على حق
    Je pense que tu avais raison. Open Subtitles أعتقد أنك على حق.
    D'accord, disons que t'as raison, ils l'ont peut-être fait. Open Subtitles فلنقل أنك على حق لقد فعلوا شيئا لها. و الآن ماذا؟
    Je sais que t'as raison, maman, et je comprends. Open Subtitles أعرف أنك على حق يا أمى و أفهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus