Je sais maintenant que tu as fait ce que je t'ai demandé, donc merci. | Open Subtitles | أنا أعرف الآن أنك فعلت ما سألتك عنه لذلك شكرا لك |
Je sais maintenant que tu as fait ce que je t'ai demandé, donc merci. | Open Subtitles | أنا أعرف الآن أنك فعلت ما سألتك عنه لذلك شكرا لك |
Je ne nie que vous avez fait beaucoup de bien dans le passé, mais un vrai héros ne protège pas un tueur brutal. | Open Subtitles | أنا لا أنكر أنك فعلت الكثير من الأمور الجيدة في الماضي لكن البطل الحقيقي لا يحمي قاتلا وحشيا |
Je vais leur dire que tu as fait tout ce que tu as pu pour aider le patient et que si tu avais senti qu'il était en danger, tu aurais tout essayé pour l'empêcher de voler. | Open Subtitles | الذي أريد فوله لهم هو أنك فعلت أقصى ما باستطاعتك لمساعدة هذا المريض في العلاج وإن كنتَ قد أحسستَ أنه كان في خطر |
Je ne peux pas croire que tu aies fait ça. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك فعلت هذا |
Et je leur dirai que non. Alors je leur dirai que oui. | Open Subtitles | ــ وأنا سأقول انني لم أفعل ــ اذاً سأقول لهم أنك فعلت |
Oh, vous savez ce que vous avez fait, et je sais que vous l'avez fait. | Open Subtitles | أوه، أنت تعرف ماذا فعلتم، وأنا أعلم أنك فعلت هذا. |
J'ai une idée, mais dis-moi que tu as fait ton autre tâche. | Open Subtitles | لدي وسيلة، أريد أن أعرف أنك فعلت ما يجب أن تفعله غير هذا |
C'est pas parce que tu as fait une chose bien, une fois dans ta vie que je te fais confiance. | Open Subtitles | لمجرد أنك فعلت الصواب مرّة في حياتك لا يعني أنني أأتمنك. |
les sordides, dépravé, la chose égoïste et dégoûtante que tu as fait après ca. | Open Subtitles | الدنيئة، لئيم، كراهية الذات شيء أنك فعلت بعد ذلك. |
Maintenant, je présume que vous avez fait ça pour avoir mon appui. | Open Subtitles | الآن أنا أفترض أنك فعلت ذلك للحصول على تأييدي |
Vous me dites que vous avez fait est sans que quelqu'un à l'intérieur? | Open Subtitles | أنت تقول لي أنك فعلت و دون شخص ما في الداخل؟ |
J'imagine que vous avez fait des choses dans votre vie dont vous regrettez. | Open Subtitles | أتصور أنك فعلت أشياء كثيرة في حياتك تندم عليها |
Moi, j'ai une boule magique qui me dit que si. | Open Subtitles | حسنا؟ انا لدي كرة سحرية رقم 8 تقول أنك فعلت يا بلاي بوي |
Oh, je pense que si. | Open Subtitles | أوه، أعتقد أنك فعلت. |
Je n'arrive pas â croire que tu aies fait tout ça. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت كل هذا |
Tu m'as dit auparavant que oui. | Open Subtitles | لا لكنك أخبرتني سابقاً أنك فعلت |
Et à mon avis, vous l'avez fait pour une femme. | Open Subtitles | وأعتقد أنك فعلت ذلك, من بين كل الأشياء, لأجل امرأة |
Je suis sur que tu as fais tout ce que tu pouvais. | Open Subtitles | إني متأكدة أنك فعلت كل ما بوسعك لمساعدتها. |
Elle en vaut la peine, j'espère que tu l'as fait. | Open Subtitles | هى جيدة تساوى الأستغلال أتمنى بصدق أنك فعلت |
Okay, ça pourrait être dégoûtant si tu avais couché avec elle , mais je ne pense pas que tu l'aies fait. | Open Subtitles | هذا سيكون مقرفاً لو نمت معها حقيقة, لكني لا أظن أنك فعلت |
(Gloussements) Oh, c'est cool, j'ai juste... J'ai dit que tu l'avais fait. | Open Subtitles | لا بأس، لقد قلت أنك فعلت ذلك، JB" ،إبتكرت اسماً لأسهم الشركة" |
Je ne sais pas si tu as fait ce que Gary m'a dit, J'en sais rien, et c'est un problème. | Open Subtitles | لا أعلم إن فعلتَ ما قاله "غاري" أنك فعلت ولكن حقيقة أني لا أعلم، تلك مشكلة |
Je ne sais pas comment vous avez réussi ça, mais je suis content que vous l'ayez fait. | Open Subtitles | لا أعلم كيف إستطعت فعل هذا الأمر لكننى سعيدة أنك فعلت هذا |
Malheureusement, tu ne peux pas lui dire que t'as fait ça pour elle. | Open Subtitles | للأسف، لن تتاح لك الفرصة لتُخبرها .أنك فعلت كل هذا لأجلها |
Je peux comprendre qu'ils ne voulaient pas me le dire car ils n'ont pas grandis sous le même toit que toi. | Open Subtitles | نظرة، أستطيع أن أفهم لماذا أنهم لا يريدون أن تقول لي لأنها لا تنمو تحت سقف واحد أنك فعلت. |
Je ne peux pas croire que t'aies fait ça à tes amis, d'accord ? | Open Subtitles | لا أصدق أنك فعلت هذا ؟ لأصدقائك ، صحيح ؟ |