Je ne pensais pas qu'un jour je pourrai dire ça mais merci Dieu c'est toi. | Open Subtitles | أوه،لم اعتقدت انني سوف انطق بهذه الكلمات أبدا، ولكن الحمد لله أنه أنت |
Puis-je te rappeler que c'est toi qui t'es arraché tout seul de nos vies il y a des mois, mais que maintenant nos cicatrices sont entièrement guéries | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أذكرك أنه أنت من قررت أن تفارقنا قبل أشهر، و الآن جروحنا إلتأمت |
et je sais que c'est toi. | Open Subtitles | في بعض الوقت عندما أكون واعيا بداخله هناك لمحات عندما أراك أنت ونورا وأدرك حقا أنه أنت |
Je pensais bien que c'était toi, mais j'étais aveuglé par le reflet de ton badge d'Inspecteur. | Open Subtitles | كما تعلم .. لقد ظننت أنه أنت ولكني عُميت بسبب لمعة شارة المحققين |
Oui, tu m'en volais, aussi. Je me doutais que c'était toi. | Open Subtitles | أجل ، وقمت بسرقتها أيضاً لقد اكتشفت أنه أنت |
Vous êtes sûr que c'est vous qui veut savoir? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه أنت من يريد أن يعرف؟ |
Je savais que c'était vous. | Open Subtitles | ؟ كنت أعرف أنه أنت يارجل لك رأيتك على شاشة التلفزيون، |
Annie, toutes les personnes que tu connais la vérité vont comprendre que c'est toi en moins d'une minute. | Open Subtitles | الحقيقة سيكتشف أنه أنت . خلال ، أقل من دقيقة |
Peut être que c'est toi qui a besoin de laisser le passé derrière. | Open Subtitles | أو أبن أختك ربما , أنه أنت الذى يجب أن لا تفكر فى الماضى |
La police va savoir que c'est toi. Tu dois t'enfuir. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعني أن الشرطة سيعلمون أنه أنت ، عليك أن تهرب |
Ken, je jure devant dieu, si j'apprends que c'est toi, je vais te brûler vif. | Open Subtitles | كين , أقسم بالرب لو أننى اكتشفت أنه أنت سأحرقك حياً |
Ne prends pas ça mal, mais si il y a quelqu'un ici qui a besoin de voir un médecin, je pense sérieusement que c'est toi. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي ، لكن إذا كان هناك شخص هنا يحتاج لزيارة طبيب أشك بشكل كبير أنه أنت |
c'est toi que je veux, Grace. Toi. | Open Subtitles | أنه أنت ما أريد يا جريس وليس أى شىء اّخر |
Tape un-un après ton numéro je saurais que c'est toi. | Open Subtitles | اضغط واحد واحد بعد الرقم عندها سأعرف أنه أنت |
Le flic doit laisser entrer personne. c'est toi, ça va... | Open Subtitles | ذلك الشرطي عليه ألا يسمح لأحد بالدخول أنه أنت .. |
Quelqu'un a éteint les lumières, je pense que c'était toi. | Open Subtitles | شخصاً ما عطًل تلك الأضواء أعتقد أنه أنت |
Je croyais que c'était toi qui refusais par fierté. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت كنت معتقدة أنه أنت من كان المتكبّر لتقبل مساعدتي |
Non, je savais que c'était toi tout ce temps, mais je n'ai rien dis. | Open Subtitles | كلا, لقد كنت أعلم أنه أنت طوال الوقت لم يقل شيء بعد |
J'ai vu une Ferrari F12, j'ai pensé que c'était toi. | Open Subtitles | لقد رأيت فيراري اف12 . لقد اعتقدت أنه أنت |
Vous devriez savoir que c'est vous qui avez demandé à oublier. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنه أنت من طلبت أن تنسى الامر. |
J'ai compris que c'est vous qui avez envoyé | Open Subtitles | أنه أنت من أعطى التلميح لغيرغسون عن إيلسبيث اليوم |
c'est vous! Je le savais. c'est vous tous! | Open Subtitles | أعلم أنه أنت, أنتم جميعا أعلم أنه أنتم جميعا |
Et vous ferez des aveux sous serment, que c'était vous qui avez tué ce pauvre Delroy et forcé Ava à bouger le corps. | Open Subtitles | وتقوم بإدلاء موثق تقول أنه أنت الذي قتلت " ديرلوي " وأجبرت إيفا " على نقل جثته " |