Je parie que ça fait mal avec cette moustache. | Open Subtitles | أراهن على أنه يؤلم بوجود ذلك الشارب، صحيح؟ |
Je sais que ça fait mal, mais tu dois oublié ça, ok ? | Open Subtitles | أجل أعلم ذلك ،أعلم أنه يؤلم لكنك عليك أن تنسى أمره رغم ذلك، حسناً؟ |
Je sais que ça fait mal sur le moment, mais réfléchis, c'était ton plan, non ? | Open Subtitles | .. أعلم أنه يؤلم الآن ، لكن فكر به لقد كانت هذه خطتك منذ البداية ، صحيح ؟ |
Mes mains! Oh putain ! Ca fait mal, Ca fait mal! | Open Subtitles | يدي , الاهي , الاهي أنه يؤلم , أنه يؤلم |
Je sais que ça fait mal. | Open Subtitles | ستكونين بخير, أعلم أنه يؤلم إبقي هنا فقط |
Et je sais... je sais que ça fait mal... que tu as l'impression que tu ne peux pas aller plus loin mais c'est le moment d'être courageuse et de continuer et d'avoir la foi. | Open Subtitles | وأعلم ... أنه يؤلم... شعور أنّكِ لا تستطيعين المضي أكثر، |
On dirait que ça fait mal, mais de la meilleure manière possible. | Open Subtitles | إنه .. إنه يبدو أنه يؤلم, لكن بأروع شكل |
Je sais que ça fait mal. Pas vraiment. | Open Subtitles | أعرف أنه يؤلم أعرف حسناً لا أعرف |
Je sais que ça fait mal, chéri. | Open Subtitles | اعرف أنه يؤلم يا عزيزتي |
Je suis devenu ce dont je me moquais. Oh, je sais que ça fait mal, Brian, mais regarde le bon côté. | Open Subtitles | (أعلَم أنه يؤلم (برايان لكن أنظر للجانب المشرق |
Hey , mon pote , je sais que ça fait mal , je sais , ok ? | Open Subtitles | أعلم أنه يؤلم |
Je sais que ça fait mal. | Open Subtitles | (هنري),أنا أعلم أنه يؤلم. |
Bien sûr que ça fait mal, Griffin. | Open Subtitles | (بالطبع أنه يؤلم , يا(غريفين |
Je vais te sauver, c'est promis. Mais tu dois continuer à te battre. Ça fait mal... | Open Subtitles | سأنقذك ، أعدك لكن يجب أن تستمر في المقاومة أنه يؤلم |
Ça fait mal de jouer avec les sentiments? | Open Subtitles | ارأيت؟ أنه يؤلم عندما تلعبين بمشاعر الناس, اليس كذلك؟ |
Dégages de mon chemin! Ca fait mal! | Open Subtitles | أبتعدوا عن طريقي , أنه يؤلم |
Ow ! Ca fait mal. | Open Subtitles | أوه ، أنه يؤلم |