"أني أعمل" - Traduction Arabe en Français

    • Je travaille
        
    • je travaillais
        
    Et je te l'ai dit, Je travaille dessus, OK ? Open Subtitles وكما أخبرتك أني أعمل على هذا الأمر، حسنا؟
    Je n'arrive pas à croire que Je travaille à l'aéroport, Max. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني أعمل في المطار، ماكس
    Bonne nouvelle, pour ce spectaculaire incompétent, il se trouve que Je travaille avec une inspectrice de la criminelle. Open Subtitles حسنا، الأخبار السارة هي أنه بعد هذا العرض الأخرق حصل و أني أعمل مع محققة جرائم
    Je travaille ici, maintenant, et c'est une propriété privée. Open Subtitles حسنا ، يبدو أني أعمل هنا الآن لذا ، فأنت دخيل
    Donc je me suis dit que si je travaillais pendant la pause, peut-être qu'il travaille aussi pendant la pause. Open Subtitles لذلك فكرت لو أني أعمل في فترة الاجازات ربما هو أيضا يعمل في فترة الاجازات
    C'est seulement parce que Je travaille avec un tas de bons à rien. Open Subtitles بأني متذمر العمل أترون، إنه فقط بسبب أني أعمل مع مجموعة من السذج
    Je veux juste te rappeler que Je travaille dans une carrière, et j'ai accès à la dynamite. Open Subtitles أريد تذكيرك فقط أني أعمل في محجر وعندي ديناميت تحت تصرفي
    L'Europe est surcotée. Et Je travaille seul. Open Subtitles أوروبا مُـبالغ فيها، بالاضافة إلى أني أعمل بمفردي.
    Je travaille dur, je suis très propre, je veux vous satisfaire, je fais de très courtes pauses pipi, et jamais, jamais, je ne... Open Subtitles أني أعمل بجهد , أنا نزيه جداً و أنا حريص على الأرضاء و أنا أقضي فترات أستراحة قصيرة جداً
    Je travaille dur, mais j'ai été préoccupé. Open Subtitles كلا، أقصد أني أعمل بجد لكن أظنني مشغول ببعض الأمور
    Je travaille sur un livre, donc c'est à peu près tout ce que je fais de mon temps ces derniers jours Open Subtitles أني أعمل على كتاب لذا ذلك كل ما أقوم بفعله هذه الأيام
    Au revoir. Tu sais que Je travaille aussi, pas vrai ? Open Subtitles -أنتِ تعرفين أني أعمل أيضاً ، أليس كذلك ؟
    Elle se dit que Je travaille dans un petit labo tranquille, que je porte une blouse blanche avec un étui de poche, et qu'à la fin de mon contrat, je la rangerai au placard, je dirai au revoir et je partirai. Open Subtitles تقول لنفسها أني أعمل في مختبر صغير ،يعمّه الهدوء أرتدي وزرة بيضاء ،تحوي جيب حقيبة
    Même si Je travaille pour le gouvernement. Open Subtitles الشيء الوحيد الصحيح أني أعمل مع الحكومة لوقت طويل
    On te tuerait aussi. Disons que Je travaille pour bla-bla-bla et qu'ils m'ont donné une licence pour bla. Open Subtitles لنقل فحسب أني أعمل لحساب عُصبة ما و هؤلاء العُصبه منحوني ترخيصًا للقيام بعمل ما
    Dis-lui que Je travaille jusqu'à je ne sais quelle heure, mais qu'elle peut manger le matelas en entier. Open Subtitles أخبريها أني أعمل ولا أعرف متى سأنتهي فلتأكل المرتبة كلها
    N'oublions pas que Je travaille avec la police. Open Subtitles دعونا لا ننسى أني أعمل لدى الشرطة
    Je veux dire, ils doivent savoir que Je travaille pour vous ... sinon ... Open Subtitles أعني لابد أنهم علموا أني أعمل لديك... وإلا...
    Avez-vous dit à un de vos amis que je travaillais sur cette affaire ? Open Subtitles هل أخبرتم أيًا من أصدقائكما أني أعمل على هذه القضية؟
    Je suis désolée de t'avoir laissé croire que je travaillais en face. Open Subtitles آسفة لأني جعلتك تعتقد أني أعمل . في الشارع المجاور بدلآ من الزيارة
    J'étais avec lui quand je t'ai dit que je travaillais tard. Open Subtitles خرجتُ وتناولتُ حولى معه عندما أخبرتك أني أعمل لوقت متأخّر ولم أعمل لوقت متأخّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus