"أنّك ستكون" - Traduction Arabe en Français

    • que tu serais
        
    • que vous serez
        
    • que vous seriez
        
    • que tu seras
        
    On pensait que tu serais heureux. Je suis heureux. Open Subtitles .ـ لقد ظننا أنّك ستكون سعيداً .ـ حسناً، أنا سعيد
    Comme tu m'as dit, que tu serais incapable de réaliser le rituel d'Ascension, même si tu as la Flamme. Open Subtitles مثلما أخبرتني أنّك ستكون غير قادر على أداء طقوس إعتلاء العرش حتّى ولو كانت الشعلة معك
    Je savais que tu serais un peu susceptible. C'est ce que j'aime chez toi. Open Subtitles علمت أنّك ستكون حسّاساً تجاه هذا هذا ما يعجبني فيك
    Et bien je suis sûre que vous serez capable de lui donner des trucs. Open Subtitles حسناً، إنّي مُتأكّدة أنّك ستكون قادراً على إعطائها بعض النصائح.
    Le ministre pense que vous serez à l'aise ici. Open Subtitles يعتقد السيّد الوزير أنّك ستكون مرتاحاً هنا.
    Je ne savais pas que vous seriez ici. Open Subtitles لم يكن لديّ أدنى فكرة أنّك ستكون هنا إذن، ماذا ..
    - Bien. Parce que j'ai besoin de savoir que tu seras là. Open Subtitles لأنّي أريد أن أعرف أنّك ستكون هنا.
    que tu serais au restaurant de la gare de Pennsylvania et qu'il y avait quelque chose que je devais savoir. Open Subtitles ذلك أنّك ستكون في مطعم محطة بنسلفانيا وأنّه هنالك شئٌ ظننت أنّني سأريد معرفته
    Je pense que tu serais d'une grande aide. Open Subtitles أعتقد أنّك ستكون عوناً كبيراً هيا إلى الداخل
    J'ignorai que tu serais là. Open Subtitles لم أعلم أنّك ستكون هنا الليلة.
    Je pensais que tu serais un vieillard. Open Subtitles تراءى لي أنّك ستكون طاعنًا في السن.
    Je n'avais aucune idée que tu serais à New York. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّك ستكون في (نيويورك).
    Quand j'ai dit à Léo que je prendrais soin de toi. Je n'ai pas réalisé que tu serais délicate à ce point. Open Subtitles عندما أخبرتُ (ليو) بأنّي سأعتني بك لم أُدرك أنّك ستكون رقيقاً للغاية
    Non Vincent. Je n'avais aucune idée que tu serais ici, mon pote. Open Subtitles كلا، (فينسيت)، لم أكن أعلم أنّك ستكون هنا، ياصاح.
    Je pensais que tu serais fier de moi. Open Subtitles أعتقدت أنّك ستكون فخوراً بي.
    Je pensais que tu serais heureux. Open Subtitles إعتقدت أنّك ستكون سعيداً
    Je vais informer le commandant que vous serez prudent pour les perturbations de ses opérations. Open Subtitles سأعلم قائد القاعدة أنّك ستكون حذرا في تعطيلك لعملياته.
    Je suppose que vous serez au bureau. Open Subtitles أعتقد أنّك ستكون ما زلت في العمل
    David, certains médias ont avancé que vous ne convenez pas, que vous serez trop gentil avec le président. Open Subtitles ديفيد)،بعض الناس في الصحافة اقترحوا) أنّك لست الرجل المناسب للمهمّة أنّك ستكون ليّنا أكثر من اللازم مع الرئيس
    Mais je pensais que vous seriez soulagé. Open Subtitles لكن بصراحة، ظننت أنّك ستكون سعيداً للنتائج
    L'infirmière à votre poste a dit que vous seriez là. Open Subtitles الممرّضة فى وحدتك قالت أنّك ستكون هنا
    Je te garantis que tu seras le roi de la colline. Open Subtitles أضمن لك أنّك ستكون ملك التلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus