"أن أساعد" - Traduction Arabe en Français

    • d'aider
        
    • vous aider
        
    • t'aider
        
    • que j'aide
        
    • pouvoir aider
        
    • Je dois aider
        
    • aimerais aider
        
    J'ai promis d'aider le gamin d'à-côté avec ses devoirs de maths. Open Subtitles وعدت أن أساعد إبن الجيران بواجبه المنزلي في الرياضيات.
    J'essaie d'aider une nouvelle amie à s'occuper de tout et... Open Subtitles أنا أحاول أن أساعد صديقة جديدة علي التأقلم
    Tu ne me demandes pas sérieusement d'aider la compétition ? Open Subtitles لا تطلبين حقاً أن أساعد شركتي المنافسة، صحيح؟
    Si vous m'aidez avec le n°2, je pourrai vous aider avec le n°1. Open Subtitles ان تعاونت معي مع الثاني ربما أستطيع أن أساعد مع الأول
    - Je veux juste t'aider. - Je sais, chéri, c'est adorable. Open Subtitles . أنا فقط أحاول أن أساعد . أعلم عزيزي ، هذا لطيف جداً
    J'aime le changement de décor, mais aucune chance que j'aide les flics. Open Subtitles أعجبني تغير مظهرك و لكن من المستحيل أن أساعد الشرطة
    J'ai aidé tellement de couples à concevoir, qu'il me semble impossible de pas pouvoir aider ma femme. Open Subtitles على أي حال، لقد ساعدت الكثير من الأزواج الأخرى على حدوث الحمل ويبدو من المستحيل أن أساعد زوجتي
    J'ai donc choisi d'aider sa fille à venir aux States. Open Subtitles لذلك اخترت أن أساعد ابنته وأحضرها إلى هنا
    Écoute, j'ai essayé d'aider les autres rappelle toi. Open Subtitles أنظر، لقد حاولت أن أساعد الآخرين على التذكر.
    Je ne t'ai jamais déteste, j'essaie juste d'aider un frère. Open Subtitles أنا لم أكرهك أبداً ، أنا فقط أحاول أن أساعد في الخروج من هذا كأخ لخطيبي
    Désolé. Je suis tenu par le serment sacré d'aider ceux qui souffre. Open Subtitles آسف لقد أقسمت قسماً مٌقدساً أن أساعد من يتألمون
    J'essaie d'aider Will à reprendre à T.J. cette éblouissante ceinture. Open Subtitles من يدخل الهدف التالي يربح أنا أحاول أن أساعد ويل ليستعيد هذا الحزام المدهش من تي جي
    J'essayais seulement d'aider une cliente, dont j'avais l'impression qu'on profitait. Open Subtitles كنت أحاول أن أساعد موكلة كنت اظن أنها ضحية للإستغلال
    Je ne vois pas comment je pourrais vous aider. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يمكن أن أساعد ليس هناك شيء يمكنني القيام به لكم
    Je suis supposé vous aider à prouver votre innocence ? Open Subtitles هل يجب أن أساعد في إيجاد دليل يثبت براءتك؟
    Je voulais vous aider. N'y allez pas si vous ne voulez pas. Open Subtitles . يا إلهي ، لقد كنت أحاول أن أساعد . لا تذهبي إذا لم ترغبي بذلك
    J'essaie de t'aider. Tu es bien compliqué. Open Subtitles أنا أريد أن أساعد لماذا أنت صعب للغاية ؟
    Je peux t'aider pour ta procédure? Open Subtitles حسناً، هل أستطيع بأي طريقة أن أساعد في هذه الإجراءات؟
    Si tu veux que j'aide... mille dollars dans ma poche. Open Subtitles إن أردتني أن أساعد... ألف دولار في حسابي.
    Je suis désolée. Il fallait que j'aide un collègue. Open Subtitles إنّي في غاية الأسف، تحتّم أن أساعد زميل عمل في شيء.
    Comme j'aimerais pouvoir aider la jeune femme qui est passée plus tôt... et qui a prétendu être apparentée au roi. Open Subtitles كما أتمنّى بأنّني يمكن أن أساعد الشابّة التي زارت في وقت سابق مدّعية قرابة الملك
    Je dois aider la CAT à la localiser. Open Subtitles يجب أن أساعد وحدة مكافحة الإرهاب في إيجادها
    J'aimerais aider, je hais les bibliothécaires et ça craint que Penny ait été empoisonné, mais si je m'expose, mon travail est foutu et moi aussi. Open Subtitles أود أن أساعد. أكره أمناء المكتبه، و. يؤسفنى أن بينى قد تسمم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus