"أن أعرفك" - Traduction Arabe en Français

    • te connaître
        
    • te présenter
        
    • vous présenter
        
    • vous présente
        
    • vous connaître
        
    Dis-moi. Je veux te connaître. Je veux entrer en toi, Darnell. Open Subtitles أريد أن أعرفك هيا يارجل,أريد أن أكون في داخلك
    J'aimerais apprendre à mieux te connaître. [Léger grognement] Tu commences. Open Subtitles أود أن أعرفك بشكلٍ أفضل تحدث عن الأوليات
    J'ai une amie que je peux te présenter, si tu veux. Open Subtitles عندي صديقة يمكنني أن أعرفك عليها غداً إذا أردت
    Et je vais te présenter à quelques connaissances. Des gens très qualifiés. Open Subtitles وعليّ أن أعرفك ببعض الاشخاص المهرة جداً.
    Je pourrais vous présenter quelques personnes ce soir. Open Subtitles أيها الجنرال، يمكنني أن أعرفك على .بعض الأشخاص هنا الليلة إن كنت تود
    Alors, dans ce cas, je vous présente votre mari, John James Preston. Open Subtitles اذن في هذه الحالة, هل لي أن أعرفك بزوجك جون بريستون
    Bien, ce fut un réel plaisir de vous connaître, monsieur. Open Subtitles حسنًا لقد كان من دواعي سروري أن أعرفك يا سيدي
    Tu ne veux peut-être pas me connaître, mais moi je voudrai te connaître. Open Subtitles ربما لا تريد معرفتي ولكنيّ أريد أن أعرفك
    En vérité, j'ai appris à te connaître bien plus ces dernières 24 heures que je ne l'aurais jamais fait si nous étions allés au cinéma. Open Subtitles الحقيقة هي أن علي أن أعرفك جيداً قبل أن نتواعد للذهاب لحظور فيلم
    Je veux apprendre à mieux te connaître, Et je veux que rien ne se mette dans le chemin de ça. Open Subtitles أريدُ أن أعرفك أكثر، ولا أريدُ أن يعيقنا شيء.
    Bien, je ne tenais pas tant que ça à te connaître. Open Subtitles حسناً، جيد. لم أرد أن أعرفك كثيراً على أي حال.
    Mia, je te connais pas, mais... j'ai envie de passer ma vie à te connaître. Open Subtitles "ميا" أنا لا أعرفك لكني أريد قضاء باقي عمري محاولاً أن أعرفك
    Et puis, hum, Je pensais peut être te présenter à Marcel. Open Subtitles وبعد ذلك ، فكرتُ ربما أستطيع أن أعرفك على مارسيل
    J'ai de bons amis de la ligue à te présenter. Open Subtitles أريد أن أعرفك على أشخاص رائعين من راكبي الثيران
    Je veux te présenter quelqu'un. Tu vas adorer. Open Subtitles أريد أن أعرفك إلى شخص لا شك في أن التالي سيعجبك
    Je dois te présenter quelqu'un. Je suis amoureux. Open Subtitles أريد أن أعرفك على أحدهم أعتقد أني واقع في الحب
    Je veux te présenter à l'homme grâce à qui tout ça est arrivé. Open Subtitles أريد أن أعرفك بصاحب الفضل في تحقيق كل هذا
    Je dois vraiment vous présenter un après-rasage plus élégant. Open Subtitles عليّ فعلاً أن أعرفك بعطر أفضل لبعد الحلاقة
    Je peux vous présenter à l'artiste plus tard si vous le souhaitez. Open Subtitles أستطيع أن أعرفك على الفنان في وقت لاحق ، إذا أردت
    Je peux vous présenter après, si tu veux. Open Subtitles يمكننى أن أعرفك عليها إذا أحببت
    Donc, agent Fizzari... je vous présente M. Hong. Open Subtitles "حسناً , أيها الضابط "فيزاري أريد أن أعرفك "بالسيد "هونج
    Monsieur, avant que la foule ne vous accapare, je vous présente Sean Cullen. Open Subtitles ،سيّدي، قبل أن تنجر إلى صخب هناك .أريد أن أعرفك بـ (شون كولن) هنا
    En fait, je veux juste apprendre à vous connaître un peu mieux, pas vous juger. Open Subtitles فقط أريد أن أعرفك بشكل أفضل وليس لأجل إصدار الأحكام عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus