"أن أكون هنا" - Traduction Arabe en Français

    • être ici
        
    • être là
        
    • être présent
        
    • que de me trouver ici
        
    • rester ici
        
    • que je sois là
        
    • prendre la
        
    Si les choses viennent à une tête, Je dois être ici. Open Subtitles إن كانت الأمور ستحتدم هنا، أحتاج أن أكون هنا.
    Il y a 60 pages parce que je ne suis pas supposé être ici. Open Subtitles هناك 60 صفحات ل أنا ليس من المفترض أن أكون هنا.
    Comme si être en prison ne suffisait pas, en plus je dois être ici avec toi. Open Subtitles هذا ما كان ينقصه ،انا في السجن والآن يجب أن أكون هنا معك
    C'est bon d'être là. On est de retour. Je suis de retour au travail ! Open Subtitles انه امر رائع أن أكون هنا لقد عدنا وانا ساعود إلى العمل
    Parce que je peux rendre ça possible pour toi, bébé, mais je dois être là. Open Subtitles لإني أستطيع أن أجعل ذلك يتحقق ياعزيزي لكن عليّ أن أكون هنا
    Je ne veux pas être ici quand les chasseurs vont arriver. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون هنا عندما يأتون الصيادين
    Ton père a accepté de me revoir, mais ne suis pas censé être ici. Open Subtitles والدكِ وافق على رؤيتي مُجدداً لكنّي لا يُفترض أن أكون هنا
    Si je ne peux pas tenir ma promesse, je n'ai pas le droit d'être ici. Open Subtitles إن لم يكن يمكنني حفظ هذا القسم. فلا أستحق أن أكون هنا.
    Ce sont vos sacrifices inlassables et héroïques qui m'ont permis d'être ici aujourd'hui. UN لقد مكنتني تضحياتكم البطولية المتواصلة من أن أكون هنا اليوم.
    C'est un grand honneur et un réel privilège que d'être ici parmi tant de dirigeants en cette circonstance exceptionnelle du Sommet du millénaire. UN أنه لشرف وامتياز خاص لي أن أكون هنا مع العديد من الزعماء في هذه المناسبة الجليلة لانعقاد قمة الألفية.
    J'ai l'honneur d'être ici, aujourd'hui, aux côtés de la représentante de la jeunesse suédoise, Hanna Hallin. UN ويشرفني أن أكون هنا اليوم إلى جانب السيدة هَنا هالن، ممثلة شباب السويد.
    C'est un grand honneur pour moi que d'être ici parmi les dirigeants des nations du monde. UN ويشرفني عظيم الشرف أن أكون هنا بين زعماء دول العالم.
    C'est pourquoi je me sens privilégié d'être ici pour faire rapport aux délégations sur les activités de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires. UN ولذلك، يشرفني أن أكون هنا لأوافي الأعضاء بمعلومات عن عمل اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    C'est un honneur pour moi d'être ici. Open Subtitles إنه لشرف كبير جداً بالنسبة لي أن أكون هنا.
    Je ne suis pas supposé être là après l'extinction des feux. Open Subtitles ليس من المفترض أن أكون هنا بعد إطفاء الأنوار
    Ce serait un honneur d'être là pour t'aider à fêter, quoi, tes 24 ans ? Open Subtitles يشرفني أن أكون هنا وأساعدك على الاحتفال بعيد مولدكِ الرابع والعشرين ؟
    Désolé de ne pas avoir pu être là pour t'aider mais j'ai eu une grande soirée. Open Subtitles أسف لأنني لم أستطع أن أكون هنا و لكن لقد حضيت بـليلة رائعة
    Attendez, je vous explique. Y a une erreur. Je devrais pas être là. Open Subtitles حسنا، في الواقع، كان هناك خطأ انظر، لا ينبغي أن أكون هنا
    J'aurais aimé être là plus tôt après tout ce qu'il s'est passé. Open Subtitles أتمنى لو كان يمكنني أن أكون هنا أبكر من ذلك بعد كل شيء أنت تمري به
    Tu m'as demandé d'être là à midi un samedi. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أكون هنا في الظهيرة و يوم الأحد
    Je suis d'autant plus heureux d'être présent à ce grand rendez-vous que mon pays a été un pupille des Nations Unies. UN ويزيد من سعادتي أن أكون هنا في هذا اللقاء العظيم نظرا ﻷن بلدي كان تحت وصاية اﻷمم المتحدة.
    C'est pour moi une fierté particulière que de me trouver ici en tant que représentant du Royaume du Cambodge. UN من دواعي الفخر بصفة خاصة أن أكون هنا اليوم ممثلا لمملكة كمبوديا.
    La reine me l'a donnée. J'aurais dû rester ici avec elle. Open Subtitles الملكة أعطتني إيّاها كان يجب أن أكون هنا معه
    S'il se réveille, ce serait bien que je sois là. Open Subtitles في حالة ان استيقظ أنا حقا يجب أن أكون هنا
    Le Président Bush (parle en anglais) : C'est un plaisir pour moi de prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN الرئيس بوش (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): يسعدني أن أكون هنا لمخاطبة الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus