"أن أنتظر" - Traduction Arabe en Français

    • d'attendre
        
    • que j'attende
        
    • attendre que
        
    • attends
        
    • attendrai pas
        
    • l'attendre
        
    • impatient de
        
    • peux pas attendre
        
    Vous m'avez dit d'attendre. Et je l'ai fait. Toute ma vie. Open Subtitles لقد أخبرتني أن أنتظر و قد فعلت حياة كاملة
    La dernière fois que je t'ai vu, tu m'as donné un couteau et un blaster et dit d'attendre le lever du soleil dans un bunker. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك فيها أعطيتني سكين وسلاح مُحمّل وأخبرتني أن أنتظر في حتى وضوح النهار.
    Tu veux que j'attende à l'hôtel que tu puisses t'esquiver pour me voir ? Open Subtitles أتريد أن أنتظر في فندق حتى تتمكن من التسلل والقدوم لرؤيتي؟
    Désolé, je ne peux pas venir. Il faut que j'attende Kumar. Open Subtitles أنا آسف لا أستطيع الذهاب يجب أن أنتظر كومار
    J'ai dû attendre que vos liens suivent. Open Subtitles كان عليّ أن أنتظر مؤشرات زمنكم الحقيقي لتلحق بكم.
    - Si j'attends... - Il y a d'autres moyens. Open Subtitles ـ يجب أن أنتظر لأخسر أعضاء ـ أعتقد أن هناك طرق أخرى
    J'attendrai pas 25 ans avant de percer. Je veux avoir du succès tout de suite! Open Subtitles لا أُريد أن أنتظر خمسة وعشرون عاما أُريد أن أثير الانتباه الآن
    J'espère que ça ne pose pas de problème que votre assistant m'aie dit d'attendre dans votre bureau. Open Subtitles أتمنى أنه لا بأس أن مساعدتك أخبرتنى أن أنتظر فى مكتبك
    Il m'a dit d'attendre la pleine lune et de récupérer le sang. Open Subtitles أخبرني أن أنتظر حتى يكون ألقمر في أواجه وأخرج ألدِماء مِن الحجر
    Cette année je ne veux rien qui nécessite d'attendre le printemps pour en profiter. Open Subtitles هذا العام , لا أريد أي شئ علي أن أنتظر حتي الربيع لامرح
    Et ils osent me dire d'attendre 5 jours ! Open Subtitles من همّ بحق الجحيم ليقولوا لي أن عليّ أن أنتظر خمسة أيام؟
    Ils m'ont dit d'attendre. Je suppose que vous ne prenez pas de pot-de-vin. Open Subtitles قالوا لي أن أنتظر, و لا أظن أنك تقبلين الرشاوى
    Mais elle m'a dit d'attendre que Mme Carter paie. Open Subtitles لكنها قالت لي أن أنتظر حتى تدفع السيدة كارتر المال
    Vous proposez que j'attende 16 mois avant mon couronnement. Open Subtitles وأنت تقترح أن أنتظر 16 شهراً قبل أن أتوّج.
    Tu veux que j'attende pendant que tu vérifies ça, aussi ? Open Subtitles تريد مني أن أنتظر لتتحقق من هذا ايضاً ؟
    Il voulait que j'attende quelque mois pendant qu'il parlerait aux avocats et pataugerait à travers un tas de paperasses. Open Subtitles لقد أراد منى أن أنتظر شهوراً قليلة حتى يتحدث لمحامى ليقوم من خلالها بعمل بعض الروتينات الضرورية
    Tu préfères que j'attende que ton mari sorte de chirurgie ? Open Subtitles أتفضّلين أن أنتظر حتى يخرج زوجكِ من الجراحة؟
    - Tu veux que j'attende un autre cœur. - Nous n'avons pas le choix. Open Subtitles تريدني أن أنتظر قلبا جديدا ليس امامنا إختيار آخر
    Ils veulent que j'attende jusqu'à la semaine 36, mais je sais pas. Open Subtitles يريدونني أن أنتظر حتى أتم 36 أسبوعاً ولكن لا أدري
    Je dois attendre que ce juge arrive à une "compréhension globale." Open Subtitles عليّ أن أنتظر للقاضي لأجل "أن يفهم الوضع شاملاً"
    J'attends chaque année à notre anniversaire, mais je n'arrive jamais à le voir. Open Subtitles أنا أحاول أن أنتظر في كل عام في الذكرى السنوية لنا ولكني ام اراه
    Je n'attendrai pas un ouvrier pour y aller et certainement pas jusqu'à demain. Open Subtitles أنا لن أن أنتظر رجل شجاع ليتفحص العلية وأنا بالتأكيد لن أنتظر للغد, سأذهب الآن
    En bas, dans la voiture. Il m'a dit de l'attendre ici. Open Subtitles أنا في الأسفل, لقد طلب مني أن أنتظر هنا
    Je suis impatient de mettre mes mains sur ce beau petit corps. Open Subtitles حسناً، الآن حان دوركَ. لا يمكنني أن أنتظر لغايّة وضع يديَّ على ذلكَ الجسد الصّغير.
    Je ne peux pas attendre chez moi de 6 h à 15 h pendant un mois ! Open Subtitles كلاّ، لايُمكنني أن أنتظر بمنزلي بين السادسة صباحاً إلى الثالثة مساءً كلّ نوفمبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus