Tu veux dire que le 2e voyage que je veux faire a déjà été fait ? | Open Subtitles | هل تعنى أن الرحله التى على وشك أن اقوم بها قد حدثت بالفعل؟ |
Tu dis que tu ne veux pas que je fasse ce que j'ai à faire ? | Open Subtitles | هل تقول أنك لا تريدني أن اقوم بما اقوم به ؟ |
Mais je ne ... Je ne pense pas que je puisse le faire. | Open Subtitles | .. ولكن لا أعتقد لا أعتقد بأني استطيع أن اقوم بذلك |
J'aimerais aussi faire une lecture seulement pour les architectes influents. | Open Subtitles | بالإظافه يسعدني أن اقوم بالقراءه للمهندسين المعمارين فحسب |
Tu veux que je te prête un serment de loyauté maintenant ? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن اقوم بقسم الولاء لكِ الان؟ |
Em, tu veux que je dépose ça à la poste ? | Open Subtitles | ايم, هل تريدين مني أن اقوم بتوصيل هذا الظرف الى البريد في طريقي الى المنزل؟ |
Je n'ai pas le droit de faire ce que je veux faire. | Open Subtitles | فإنني لا احصل على أي شيء أريد أن اقوم به |
Je jure que je remplirai les fonctions de Président des Etats-Unis et que, de mon mieux, je sauvegarderai, protègerai et défendrai la Constitution des Etats-Unis. | Open Subtitles | أقسم أن اقوم بأعمال رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، وسوف أحافظ .وأحمي وأدافع عن دستور الولايات المتحدة |
Vous voulez que je pirate la planète ? | Open Subtitles | هل تريدني أن اقوم بعملية هاكرز على العالم كله؟ |
Il veut que je pirate la planète. | Open Subtitles | هل تريدني أن اقوم بعملية هاكرز على العالم كله؟ |
J'ai promis à sa mêre que je le ferais trois fois parjour. | Open Subtitles | وعدتُ والدتها أن اقوم بذلك ثلاث مرات في اليوم |
Donc vous voulez que je l'émancipe de son père? | Open Subtitles | أتريد مني أن اقوم بتحريره من وصاية والده ؟ |
Je sais que je t'ai dit que j'y arriverais. | Open Subtitles | حسنا اعرف أنني اخبرتك انه يمكنني أن اقوم بذلك بنفسي |
Tu veux que je continue à deviner. | Open Subtitles | تريدين أن اقوم بالتخمين ؟ حسنا 647 00: 24: |
Tu voulais que je range. | Open Subtitles | لقد كنت على حق كنتَ تريدني أن اقوم بتنظيف هذا |
Donc, je veux pas discuter du fait que je suis un homme mystérieux et impénétrable. | Open Subtitles | ولا أريد أن اقوم بأي حوارات حول أي انسان مبهم و غامض هو أنا |
C'est pourquoi je pense qu'il est crucial qu'on te fasse faire une évaluation. | Open Subtitles | لهذا السبب أظن أن هذا أمر مهم جداً ومصيري أنه يجب علي أن اقوم بتقدير كل شيء الآن |
Elle m'aime toujours, donc je dois faire quelque chose de bien. | Open Subtitles | انها لا تزال تحبني، لذلك يجب أن اقوم بشيء صحيح؟ |