"أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء" - Traduction Arabe en Français

    • que l'Assemblée générale souhaite reporter
        
    • que l'Assemblée générale souhaite renvoyer
        
    • que l'Assemblée souhaite différer
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-cinquième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء نظرها في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-troisième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثالثة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite différer l'examen du point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-neuvième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixantième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et de l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-troisième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثالثة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-quatrième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-quatrième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-quatrième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الرابعة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen du point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين للجمعية العامة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cet alinéa et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند الفرعي وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la soixante-cinquième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante et unième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وفي إدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de ce point de l'ordre du jour à la soixante et unième session et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante et unième session? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في البند إلى الدورة الحادية والستين لإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen de cette question et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-deuxième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثانية والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين؟
    Puis-je donc considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter à la cinquante-quatrième session l'examen du point 25 de l'ordre du jour intitulé «Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain» et l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de cette session? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في البند ٢٥ من جدول اﻷعمال، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية " ، إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite reporter l'examen du rapport du Secrétaire général à la soixante-quatrième session au titre des points de l'ordre du jour intitulés < < Rapport de la Commission de consolidation de la paix > > et < < Rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour la consolidation de la paix > > ? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في تقرير الأمين العام إلى الدورة الرابعة والستين في إطار بندي جدول الأعمال المعنونين " تقرير لجنة بناء السلام " و " تقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام " ؟
    Puis-considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de ces questions et les inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-deuxième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء نظرها في هذين البندين وإدراجهما في مشروع جدول أعمال دورتها الثانية والستين؟
    Puis-considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer l'examen de cette question et l'inscrire au projet d'ordre du jour de sa soixante-deuxième session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء نظرها في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثانية والستين؟
    Puis-je considérer par conséquent que l'Assemblée souhaite différer l'examen de ce point et l'inscrire au projet d'ordre du jour de la cinquante-quatrième session? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus