Rappelle-toi que le diable est toujours dehors sous forme humaine, et qu'il fera tout pour rentrer dans nos têtes. | Open Subtitles | تذكري أن الشيطان مازال بالخارج بهيئة إنسان وسوف يفعل أي شيء لكي يعلم بما نفكر |
Cela impliquerait que le diable soit intéressé par ton âme. | Open Subtitles | ذلك يفترض ضمنيًّا أن الشيطان حقًا مهتمّ بروحك. |
On dit que le diable est dans les détails, mais même si c'est le cas, nous devons examiner ceux-ci avec attention et finesse. | UN | ومع أنه يقال أن الشيطان يكمن في التفاصيل، لا بد لنا من دراسة كل شيء بالتفصيل، كل التفاصيــل الدقيقــة وبشيء مــن الدقة. |
Laissez savoir que Satan a eu un fils d'une femme mortelle. | Open Subtitles | لتعلمي أن الشيطان أنجب طفل من امرأة بشرية |
L'histoire raconte, que Satan a pris le langage de Dieu et l'a tourné à l'envers. | Open Subtitles | وتقول القصة، أن الشيطان أخذ لغة الرب وقلبها رأساً على عقب |
Il disait à qui voulait l'entendre que le démon était après lui. | Open Subtitles | كان ليخبر كل شخص استمع إليه أن الشيطان كان يسعى خلفه |
Et je sais que le diable est souvent dans le détail ; | Open Subtitles | وأعلم أن الشيطان يكمن في كثير من الأحيان في التفاصيل |
Mais la seule chose qu'ils ont en commun c'est que le diable est avant tout un fils rebelle. | Open Subtitles | لكن القاسم الوحيد المُشترك بينهم هو أن الشيطان إبن مُتمرد |
Qui a dit que le diable ne peut être pas charitable ? | Open Subtitles | من قال أن الشيطان لا يُمكنه أن يُصبح مُحسناً ؟ |
Si nous acceptons que le diable marche parmi nous aujourd'hui... nous devons envisager cela comme étant supposé faire partie d'une histoire qui se poursuit, que c'est encore pertinent. | Open Subtitles | إذا قبلنا أن الشيطان يسيربيننااليوم.. فيجب أن نضع في الإعتبار بأن هذا جزء من قصة حالية لها علاقة بحاضرنا الآن |
Sauf que le diable tente de leur faire commettre une sorte de péché affreux, et une fois ce péché commis, ils ne seront plus humains. | Open Subtitles | عدا أن الشيطان يغويهم جميعاً ليرتكبوا ذنوباً فظيعة، وبمجرد أن يفعلوا، لن يعودوا بشراً. |
Et si il pensait que le diable était après lui, et dans son état délirant, il aurai saccagé son appartement et se serai empalé lui même? | Open Subtitles | ماذا لو كان يتخيل أن الشيطان يطارده، و أثناء نوبة التهيئات قام بتحطيم شقته و طعن نفسه بالعصا؟ |
Chloé recommence la même histoire, elle dit que le diable lui rend visite dans sa cellule. | Open Subtitles | كلوي تكرر قصه إغتصابها تقول أن الشيطان يزورها في الزنزانه |
Je crois que le diable est venu habiter ce village, il y a des années. | Open Subtitles | أعتقد أن الشيطان سكن هذه البلدة منذ زمنٍ بعيد، يا أبتي. |
Vous scellez votre sort à celui d'un meurtrier en sachant que le diable est son gardien ? | Open Subtitles | أنت تضع نفسك مع قاتل وتعرف حق المعرفة أن الشيطان هو حافظه؟ |
Il a dit que Satan lui a dit de le faire car elle ne semblait pas être l'épouse vierge qu'il méritait. | Open Subtitles | وادعى أن الشيطان أمره بذلك لأنها لم تبدو العذراء التي يستحقها. |
On m'avait prévenu que Satan serait charmeur. On y va! | Open Subtitles | حذروني من أن الشيطان سيكون جذاباً، لنذهب |
Car c'est contre eux que Satan se déchaîne le plus violemment. | Open Subtitles | لانها ضد هذه أن الشيطان يحتدم أكثر بعنف. |
C'est pour ça qu'il croit que Satan le poursuit avec sa fourche. | Open Subtitles | لهذا يعتقد أن الشيطان ينوي الشرّ له |
Et quand vous aurez bien fait connaissance, vous hurlerez si fort, mon Dieu, que Satan voudra déchirer le contrat que vous avez signé pour pouvoir dormir. | Open Subtitles | وعندما تتعرف عليه حقاً ياإلهي ,ستصرخ بصوت عالي لدرجة أن الشيطان سيرغب بتمزيق العقد الذي بينكما حتى يحصل على قسط من الراحة |
Il dit que le démon est votre ennemi, maintenant, et qu'il vous poursuivra. | Open Subtitles | .. يقول أن الشيطان هو عدوك الآن و لسوف يطاردك |
Je pense que vous devriez vous soucier de lui Je crois que le démon a pris possession de lui. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تقلق بشأنه أعتقد أن الشيطان قفز إليه |