"أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية" - Traduction Arabe en Français

    • que le Sous-Comité scientifique et technique
        
    Il note que le Sous-Comité scientifique et technique a conclu son enquête de trois ans sur la question des débris spatiaux. UN ولاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد انتهت من تحقيقها الذي استغرق ثلاث سنوات في موضوع الحطام الفضائي.
    Ma délégation se félicite de ce que le Sous-Comité scientifique et technique ait commencé à aborder la question des débris spatiaux en tant que point distinct de l'ordre du jour. UN ويرحب وفد بلادي بحقيقـة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية بدأت تتناول مسألة الحطام الفضائي بوصفها بندا منفصلا في جــدول اﻷعمــال.
    Compte tenu du fait que le Sous-Comité scientifique et technique est en train d'étudier les conséquences de l'utilisation de sources d'énergie nucléaires, le Groupe de travail a recommandé que l'examen de ce point par le Groupe soit suspendu pour un an en attendant les résultats des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN وأوصى الفريق العامل، آخذا في الاعتبار أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عاكفة على دراسة اﻵثار التي تترتب على استخدام مصادر الطاقة النووية، بأن يتوقف الفريق عن النظر في هذا البند لعام كامل انتظارا لنتائج أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    16. Note que le Sous-Comité scientifique et technique, à sa trente-septième session, soumettra au Comité sa proposition concernant un projet d’ordre du jour provisoire de la trente-huitième session du Sous-Comité, en 2001; UN ١٦ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستقدم في دورتها السابعة والثلاثين اقتراحها إلى اللجنة بشأن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثامنة والثلاثين للجنة الفرعية التي ستعقد في عام ٢٠٠١؛
    16. Note que le Sous-Comité scientifique et technique, à sa trente-huitième session, soumettra au Comité sa proposition concernant un projet d'ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session du Sous-Comité, en 2002; UN 16 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستقدم في دورتها الثامنة والثلاثين اقتراحها إلى اللجنة بشأن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية التي ستعقد في عام 2002؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-deuxième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 59/116; UN 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الثانية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 59/116()؛
    98. Le Sous-Comité juridique a noté que le Sous-Comité scientifique et technique avait, à sa quarantième session, mené à son terme un plan de travail en quatre ans sur l'utilisation de sources d'énergie nucléaires dans l'espace. UN 98- ولاحظت اللجنة الفرعية القانونية أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية اختتمت، في دورتها الأربعين، خطة عمل مدتها أربع سنوات بشأن استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي.
    16. Note que le Sous-Comité scientifique et technique, à sa trente-huitième session, soumettra au Comité sa proposition concernant un projet d'ordre du jour provisoire pour la trente-neuvième session du Sous-Comité, en 2002; UN 16 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستقدم في دورتها الثامنة والثلاثين اقتراحها إلى اللجنة بشأن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية التي ستعقد في عام 2002؛
    La Réunion a noté en outre que le Sous-Comité scientifique et technique avait décidé à sa quarante-sixième session d'examiner, à partir de sa quarante-septième session, un nouveau point de l'ordre du jour intitulé " Initiative internationale sur la météorologie spatiale " . UN ولاحظ الاجتماع أيضاً أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وافقت في دورتها السادسة والأربعين على أن تنظر، ابتداء من دورتها السابعة والأربعين، في بند جديد من جدول الأعمال بعنوان " المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء " .
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-cinquième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans sa résolution 62/217 ; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت أعمالها في دورتها الخامسة والأربعين() حسبما كلفتها بها الجمعية العامة في قرارها 62/217؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-quatrième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans sa résolution 61/111; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الرابعة والأربعين، أعمالها() حسبما كلفتها بها الجمعية العامة في قرارها 61/111؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-quatrième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans sa résolution 61/111 ; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الرابعة والأربعين، أعمالها() حسبما كلفتها بها الجمعية العامة في قرارها 61/111؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-troisième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 60/99; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الثالثة والأربعين، العمل حسب التكليف الصادر في قرار الجمعية العامة 60/99()؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-troisième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 60/99 ; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الثالثة والأربعين، العمل حسب التكليف الصادر في قرار الجمعية العامة 60/99()؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-cinquième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans sa résolution 62/217; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت أعمالها في دورتها الخامسة والأربعين() حسبما كلّفتها بها الجمعية العامة في قرارها 62/217؛
    9. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante-deuxième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 59/116 ; UN 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الثانية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 59/116()؛
    12. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi à sa quarante et unième session les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 58/89; UN 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت، في دورتها الحادية والأربعين، العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 58/89()؛
    12. Constate que le Sous-Comité scientifique et technique a poursuivi, à sa quarante et unième session, les travaux dont elle l'avait chargé dans la résolution 58/89 ; UN 12 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت في دورتها الحادية والأربعين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة 58/89()؛
    120. Le Comité a noté que le Sous-Comité scientifique et technique était convenu que son président devrait proposer, en vue de leur examen à la quarante-cinquième session du Comité, d'autres solutions possibles pour continuer à améliorer ses travaux (A/AC.105/786, par. 152). UN 120- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية قد اتفقت على أن يستكشف رئيــس اللجنة الفرعية إمكانات بديلة لمواصلة تحسين عمل اللجنة الفرعية لكي تنظر فيها اللجنــة في دورتها الخامسة والأربعين (A/AC.105/786، الفقرة 152).
    12. Note que le Sous-Comité scientifique et technique, lorsqu’il examinera la question des débris spatiaux à sa trente-sixième session, s’attachera principalement à mettre au point le rapport technique complet sur les débris spatiaux, pour adoption; UN ١٢ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ستقوم، أثناء نظرها في البند المتعلق باﻷنقاض الفضائية في دورتها السادسة والثلاثين، بالتركيز على وضع التقرير التقني الكامل المتعلق باﻷنقاض الفضائية في صيغته النهائية من أجل اعتماده؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus