"أن المؤتمر يقرر" - Traduction Arabe en Français

    • que la Conférence décide
        
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter ces États à participer à ses travaux conformément au règlement intérieur? Merci. UN فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدول إلى المشاركة في عملنا وفقاً للنظام الداخلي للمؤتمر؟ شكراً.
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter la République dominicaine à participer à ses travaux conformément au Règlement intérieur? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الجمهورية الدومينيكية إلى المشاركة في أشغاله وفقا للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter la Jordanie à participer à ses travaux conformément au règlement intérieur? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الأردن إلى المشاركة في أعماله وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter le Danemark à participer à nos travaux conformément au Règlement intérieur? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الدانمرك إلى المشاركة في عملنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter ces États à participer à ses travaux conformément à son règlement intérieur? UN فهل أفهم أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدول إلى المشاركة وفقاً لنظامه الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter Malte à participer à ses travaux, conformément à son règlement intérieur? UN هل يمكنني أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة مالطة للمشاركة في أعمالنا وفقا للنظام الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter la SerbieetMonténégro à participer à ses travaux conformément au règlement intérieur? UN هل لي أن اعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة صربيا والجبل الأسود إلى المشاركة في أعماله وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter l'Uruguay à participer à ses travaux conformément à son règlement intérieur? UN هل اعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة أوروغواي إلى المشاركة في أعماله وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter ces États à participer à ses travaux conformément à son règlement intérieur ? UN فهل يمكن اعتبار أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدول إلى الاشتراك في أعمالنا وفقاً لنظامه الداخلي؟ لا أرى اعتراضاً.
    Puis—je considérer que la Conférence décide d'inviter ces États à participer à nos travaux conformément à son règlement intérieur ? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدول إلى المشاركة في أعمالنا وفقاً لنظامه الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter ces pays à participer à nos travaux conformément à son règlement intérieur? UN فهل لي إن أعتبر أن المؤتمر يقرر أن يدعو هذه الدول إلى المشاركة في أعمالنا وفقاً لنظامه الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter l'Arabie saoudite à participer en qualité d'observateur à ses travaux, conformément à son règlement intérieur? UN فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة المملكة العربية السعودية إلى المشاركة كمراقب في أعمالنا وفقا لنظامنا الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter le Danemark et Oman à participer à nos travaux conformément au Règlement intérieur? UN فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الدانمرك وعمان للمشاركة في أشغالنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter le Koweït et les Émirats arabes unis à participer à ses travaux conformément au règlement intérieur? UN فهل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة الكويت والإمارات العربية المتحدة للمشاركة في أعمالنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter Bahreïn à participer à ses travaux en application de son Règlement intérieur? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة البحرين للمشاركة في أعمالنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter le Panama à participer à ses travaux, conformément à son règlement intérieur? UN هل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة بنما إلى الاشتراك في أعمالنا، وفقاً لأحكام النظام الداخلي؟
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'inviter ces pays à participer à nos travaux conformément à son règlement intérieur? UN فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة هذه الدول إلى المشاركة في أعمالنا وفقاً لنظامه الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter la République du Yémen et l'Albanie à participer à ses travaux conformément au Règlement intérieur? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة اليمن وألبانيا إلى المشاركة في أعمالنا وفقاً للنظام الداخلي؟
    Puisje considérer que la Conférence décide d'inviter l'ex-République yougoslave de Macédoine à participer à ses travaux conformément à son règlement intérieur? UN هل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة للمشاركة في أعمالنا وفقاً للنظام الداخلي؟ لا أرى أي اعتراض.
    Puis-je considérer que la Conférence décide d'adopter cette décision ? UN هل أفهم أن المؤتمر يقرر اعتماد هذا القرار؟ يبدو أن هذا هو الحال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus