Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette désignation. | UN | وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود إقرار هذه التسمية. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer ces choix. | UN | وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذا الاختيار. |
Il croit comprendre que la Conférence souhaite l'adopter. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette désignation. | UN | وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود إقرار هذه التسمية. |
5. Le PRÉSIDENT croit comprendre que la Conférence veut prendre note du rapport de la Grande Commission II. | UN | 5- الرئيس: قال إنه يعتقد أن المؤتمر يود الإحاطة علماً بتقرير اللجنة الرئيسية الثانية. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer ce choix. | UN | وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذا الاختيار. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite adopter ces dispositions. | UN | وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات. |
Le Président provisoire croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer M. Ganev dans ces fonctions. | UN | ويعتبر الرئيس المؤقت أن المؤتمر يود تثبيت السيد غانيف في مهامه. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette nomination. | UN | وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذا التعيين. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite adopter ces dispositions. | UN | وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer cette nomination. | UN | وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذا التعيين. |
Il croit comprendre que la Conférence souhaite le reconduire. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد النظام الداخلي. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer M. Kolarov à cette fonction. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تعيين السيد كولاروف في هذا المنصب. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite confirmer ce choix. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذين الترشيحين. |
Il considère que la Conférence souhaite adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
Il considère que la Conférence souhaite reconduire le Règlement intérieur. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد النظام الداخلي. |
Il considère que la Conférence souhaite confirmer M. Nugroho à cette fonction. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تعيين السيد نوغروهو في هذا المنصب. |
Il considère que la Conférence souhaite confirmer ce choix. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود تأكيد هذين الترشيحين. |
Il considérera que la Conférence souhaite donner suite à cette demande. | UN | ويعتبر أن المؤتمر يود الموافقة على هذا الطلب. |
Il considérera que la Conférence souhaite donner suite à cette demande. | UN | ويعتبر أن المؤتمر يود الموافقة على هذا الطلب. |
Il ajoute qu'en l'absence d'objection, il considérera que les participants à la Conférence souhaitent accepter ces nominations et modifier le paragraphe en conséquence. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن المؤتمر يود قبول هذه التعيينات وتعديل الفقرة وفقا لذلك. |