"أن تأتي معي" - Traduction Arabe en Français

    • viens avec moi
        
    • que tu viennes avec moi
        
    • venir avec moi
        
    • Suivez-moi
        
    • que tu me suives
        
    • viendras avec moi
        
    • que tu m'accompagnes
        
    • me suivre
        
    • Venez avec moi
        
    viens avec moi, je veux qu'il nous ouvre. Open Subtitles أريدك أن تأتي معي لتجعله يسمح لنا بالدخول.
    Doncje te le demande, si tu ressens ce que tu dis ressentir... viens avec moi. Open Subtitles لذا أن أطلب منكِ، إذا كنتِ تشعري حقًا بالأشياء التي تقولين أنكِ تشعرين بها أن تأتي معي
    Donc je lance a propre entreprise et je veux que tu viennes avec moi. Open Subtitles إذا أنا أقوم بفتح شركة خاصة بي واريدك أن تأتي معي
    Seulement, pour qu'on puisse travailler ensemble, il va falloir que tu viennes avec moi. Open Subtitles و لكي نتمكن من تحقيق ذلك سيكون عليك أن تأتي معي
    Tu es quasiment de ma famille, tu pourrais venir avec moi. Open Subtitles ريو، أنت عمليا الأسرة. هل يمكن أن تأتي معي.
    Le temps nous est compté. Suivez-moi. Votre destin vous attend. Open Subtitles ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر
    J'ai besoin que tu me suives et que tu remettes ce bordel à plus tard. Open Subtitles أريدك أن تأتي معي الآن .. وتؤخر هذا الهراء إلى آجل
    Je vais rentrer maintenant. Et j'espère que tu viendras avec moi. Open Subtitles سأذهب للمنزل الآن، وآمل أن تأتي معي
    J'ai promis de passer. Je veux que tu m'accompagnes. Open Subtitles لقد وعدتهم أنني سآتي أريد منكِ أن تأتي معي
    viens avec moi demain à cette soirée de rencontres éclair. Open Subtitles عليكِ أن تأتي معي غداً ليلاً الى جلسة المواعدة السريعة
    J'ai une affaire la semaine prochaine, viens avec moi. Open Subtitles هناك صفقة الأسبوع القادم أريدك أن تأتي معي
    Oui, nous avons moins de deux heures, et on a beaucoup de choses à faire, donc tu viens avec moi. Open Subtitles لدينا أقل من ساعتين ولدينا عمل طويل ينتظرنا لذا عليكِ أن تأتي معي
    Soit tu viens avec moi, soit je viens avec toi. Open Subtitles ، الآن ، إما أن تأتي معي . أو أذهب أنا معك
    viens avec moi. Hé. Open Subtitles وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي
    C'est pourquoi j'ai besoin que tu viennes avec moi. Au cas où je ne serai plus moi-même. Open Subtitles لذلك أريد منك أن تأتي معي في حالة لم أكن على سجيتي
    Je veux que tu viennes avec moi à Hawai pour renouveler nos vœux. Open Subtitles أريدكِ أن تأتي معي إلى هاواي لتجديد عهود الزواج
    Alors, j'ai besoin que tu viennes avec moi et sentes, regardes et écoutes. Open Subtitles إذًا، أريدكِ أن تأتي معي وتسمعين وتنصتين وتشُّمين
    Je me disais que pour la convention de l'année prochaine, tu devrais venir avec moi. Open Subtitles كنت أفكر، عندما أذهب إلى المؤتمر العام المقبل، يجب أن تأتي معي.
    Peut être que tu devrais venir avec moi. Changer de décor. Open Subtitles لربما عليك أن تأتي معي و تغير المكان قليلاً
    Je pense que tu devrais venir avec moi. Open Subtitles نعم، أعتقد أن عليك أن تأتي معي على هذا واحد.
    Suivez-moi. Open Subtitles ينبغي أن تأتي معي.
    J'aimerais que tu me suives mais je comprendrais que tu refuses. Open Subtitles أتمنى أن تأتي معي لكن اذا لم تريد فأنا أتفهم ذلك
    Tu viendras avec moi ? Open Subtitles هل يمكنكُ أن تأتي معي ؟
    Peu importe, ce qui compte, c'est que tu m'accompagnes ce soir. Open Subtitles نعم مهما يكن ولكن الأهم من ذلك أريدك أن تأتي معي هذه الليلة الى الحفلة
    Et si je te demandais de me suivre, Oonagh? Et si ma mère n'étais pas malade? Open Subtitles ما رأيك أن تأتي معي أوناه ؟ ماذا لو أن امي مرضت ؟
    Si vous voulez la sauver, Venez avec moi, maintenant. Open Subtitles أن كنتَ تريدُ إنقاذها، فعليكَ أن تأتي معي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus