Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et faire des recommandations afin d'assurer une transition efficace. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تتقدم بتوصيات لضمان فعالية الانتقال. |
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها. |
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها. |
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations données et faire des recommandations pour assurer une transition efficace. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تتقدم بتوصياتها لكفالة سلاسة الانتقال. |
28. Mesures à prendre: Le SBSTA voudra peutêtre prendre note des renseignements fournis dans les documents FCCC/SBSTA/2002/INF.9 et FCCC/SBSTA/2002/MISC.2. | UN | 28- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2002/INF.9 وFCCC/SBSTA/2002/MISC.2. |
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها. |
Le Comité voudra peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات إضافية يمكن اتخاذها. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager la suite à donner, le cas échéant. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في أي إجراءات أخرى محتملة. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/9. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/9. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/6. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/6. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/7. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/7. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS.POPRC.5/5. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/5. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/2. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/2. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/3. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/3. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies et envisager de prendre, éventuellement, les mesures proposées dans le document UNEP/POPS/POPRC.5/4. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تنظر في الإجراءات المحتملة المدرجة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.5/4. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations fournies. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة. |
Le Comité souhaitera peut-être prendre note des informations données dans l'exposé et le document de base et envisager les mesures à prendre ultérieurement. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في العرض وفي وثيقة المعلومات الأساسية وأن تنظر في اتخاذ أية إجراءات أخرى. |
7. Le Comité souhaitera peut-être prendre note des renseignements fournis et inviter les groupes régionaux à se tenir prêts à soumettre une liste des Parties et des experts qu'elles entendent proposer comme membres du Comité à partir de mai 2010. | UN | 7 - قد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة وأن تدعو المجموعات الإقليمية لأن تكون مستعدة لتقديم قائمة بالأطراف، وبخبرائها المعينين للخدمة في اللجنة اعتباراً من أيار/مايو 2010. |