"أن تساعدك" - Traduction Arabe en Français

    • t'aider
        
    • aider à
        
    • de vous aider
        
    Seth, je ne peux pas t'aider si tu ne me laisses pas le faire. Open Subtitles سيث، وأنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لن تدع لي.
    Elle te connait mieux que n'importe qui. Elle essaye de t'aider. Open Subtitles هي تعرفُك أكثر من أي شخصٍ آخر، و هي تحاول أن تساعدك.
    Jake ne saura rien de tout ça si tu me laisses t'aider. Open Subtitles جيك أبدا أن يعرف أي من هذا إذا كنت اسمحوا لي أن تساعدك.
    Ça devrait t'aider à monter une radio. Open Subtitles وينبغي أن تساعدك على التي على الراديو الجديد.
    Ici, permettez-moi de vous aider à obtenir leur bord. Open Subtitles وهنا، اسمحوا لي أن تساعدك الحصول عليها على متن الطائرة.
    Je ne peux pas t'aider si te ne dis rien. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تساعدك إذا كنت لا تدع لي.
    Alors, repartons de zéro, nettoyons l'ardoise, et laisse moi t'aider à surmonter ça. Open Subtitles حسنا، ثم دعونا البدء من جديد، سجلا نظيفا، واسمحوا لي أن تساعدك على الحصول من خلال ذلك.
    Je pourrais t'aider à choisir quelque chose à mettre. Open Subtitles أنا يمكن أن تساعدك على اختيار شيء لارتداء.
    Chérie, nous pouvons t'aider pour quelques mois. Open Subtitles العسل، ونحن يمكن أن تساعدك خارج لبضعة أشهر.
    J'aimerais vraiment t'aider pour ça, mais Vivian n'est pas en ville, donc c'est juste Alec et moi. Open Subtitles بقدر ما أحب أن تساعدك في ذلك، اه، فيفيان وتضمينه في خارج المدينة، لذلك هو فقط لي وأليك.
    Je n'irai pas. Mais je sais comment t'aider à leur faire mal. Open Subtitles ليس كذلك، أنا فقط أعرف بضعة أشياء يمكن أن تساعدك ان تألمهم
    Laisse-moi t'aider à traverser tout ça. Open Subtitles تريسي، لماذا لن اسمحوا لي أن تساعدك من خلال الحصول على هذا؟
    Et puis après, Oma pourrait t'aider à oublier de nouveau. Open Subtitles و بعدها ربما يمكن لأوما أن تساعدك لكى تنسى ثانية
    Peut-être que Joey pourrait t'aider avec ce problème au boulot. Open Subtitles ربما جوي يمكن أن تساعدك على الخروج مع مشكلتك عمل كبيرة.
    - avec cette personne peut t'aider... Open Subtitles برفقة ذلك الشخص، بإمكانها أن تساعدك. أحـقـاً؟
    C'est gentil à ta kinésithérapeute de t'aider à déménager. Open Subtitles من اللطيف أن تساعدك معالجِتك على نقل أغراضك
    Tu m'as quand même laissé t'aider à mettre tes affaires dans ton van. Open Subtitles ولكن أتذكر كنت أود أن تساعدك تأخذ الأمور في دبي.
    Ta maman ne peut pas t'aider, et je sais que ton papa n'est pas là ou alors tu jouerais pas comme une gonzesse. Open Subtitles لا يمكن لوالدتك أن تساعدك و أعلم بأن والدك ليس متواجداً معك و إلا فإن لعبك لن يكون ضعيفاً هكذا كعاهره
    Ça vous surprend vraiment qu'elle ait voulu vous aider à la protéger ? Open Subtitles هل حقا مفاجأة لك إنها تريد أن تساعدك على حماية ذلك؟
    Demandez à Simone de vous aider. Open Subtitles ربما يمكنك أن تطلب من سيمون أن تساعدك بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus