| 83. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٣- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 84. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٤- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 85. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٥- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 83. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 83- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 84. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 84- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 85. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 85- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 91. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres de prier l'ONUDC d'élaborer une procédure formelle pour adopter un plan biennal d'évaluations approfondies. | UN | 91- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء تكليف المكتب بوضع إجراء رسمي تُعتمد بموجبه خطة تقييم لسنتين فيما يتعلق بالتقييمات المتعمقة. |
| 90. Les Commissions souhaiteront peut-être donner des orientations supplémentaires, dans le contexte de leurs mandats respectifs, et envisager de prier les États Membres de mettre en œuvre les recommandations ci-après. | UN | 90- لعلَّ اللجنتين تودَّان تقديم المزيد من الإرشادات، في سياق ولاية كل منهما، والنظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء تنفيذ التوصيات التالية: |
| 87. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٧- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 88. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٨- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 89. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٨٩- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 90. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٩٠- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 91. Les Commissions pourraient envisager de prier les États Membres: | UN | ٩١- لعلَّ اللجنتين تودّان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 91. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de prier les États Membres: | UN | 91- لعل اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء ما يلي: |
| 88. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 88- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 89. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 89- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 90. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 90- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 92. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 92- لعلَّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 95. Les Commissions souhaiteront peut-être envisager de demander aux États Membres: | UN | 95- لعلّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء القيام بما يلي: |
| 94. La Commission des stupéfiants et la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale souhaiteront peut-être donner d'autres orientations, dans le contexte de leurs mandats respectifs, et envisager de demander aux États Membres de mettre en œuvre les recommandations ci-après. | UN | 94- لعلّ لجنة المخدِّرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تودان تقديم المزيد من الإرشادات، في سياق ولاية كل منهما، والنظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء تنفيذ التوصيات التالية: |
| 100. Les Commissions souhaiteront peut-être demander aux États Membres de continuer à soutenir l'UNODC pour consolider et élargir ses acquis dans le domaine de l'évaluation, ainsi que pour mettre en place une culture de l'évaluation, tant à son siège que dans ses bureaux extérieurs. | UN | 100- لعلّ اللجنتين تودان النظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء مواصلة دعم المكتب في تعزيز وتوسيع نطاق إنجازاته في مجال التقييم وفي إرساء ثقافة التقييم في مقره وعلى الصعيد الميداني. |
| 82. Les Commissions souhaiteront peut-être donner des orientations supplémentaires, dans le contexte de leurs mandats respectifs, et envisager de prier les États Membres de mettre en œuvre les recommandations ci-après. | UN | ٨٢- لعلَّ اللجنتين تودان تقديم المزيد من الإرشادات، في سياق ولاية كل منهما، والنظر في أن تطلبا من الدول الأعضاء تنفيذ التوصيات التالية: البرمجة المتكاملة |