Vous pouvez me donner votre parole, que tout le boulot ira a ma nouvelle entreprise quand nous auront fait ce deal. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني وعدك بأن كل الأعمال التالية ستمر عبر شركتي الجديدة، بعد أن نعقد هذه الصفقة. |
Si vous pouviez me donner un peu de fil blanc. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن تعطيني قليلا من الخيط الأبيض. |
Tu pourrais au moins me donner la dignité d'être veuve. | Open Subtitles | أترى, أمكنك أن تعطيني وقار أن أكون أرملة |
Vous me donnez votre père. Ses enfants vont gratuitement. | Open Subtitles | تستطيع أن تعطيني والدك يذهب الأطفال أحرار |
Si ils vont me tuer, pourquoi est ils qui vous permettent de me donner médecine? | Open Subtitles | إذا أنهم ذاهبون إلى قتلي، لماذا أنها تسمح لك أن تعطيني الدواء؟ |
Mais du coup, tu n'as plus de raisons de me donner ce que je veux. | Open Subtitles | لكن الأن أصبح لم يعد لك أيّ .سببًا أن تعطيني ما أريده |
On va le remixer. Vous pouvez me donner le rythme? | Open Subtitles | سنقوم بعمل ريمكس هل بالإمكان أن تعطيني إيقاع؟ |
J'ai aucune idée de ce que tu penses, mais t'as intérêt à me donner une bonne raison pour pas te flanquer dehors. | Open Subtitles | ليس لدي أيه فكره .. بأيه طريقه تفكرين لكن أعتقد بانه يجب عليكِ أن تعطيني سبب واحد كافي |
Tu peux me donner l'adresse de cet endroit ? Je la mettrais dans le GPS. | Open Subtitles | أيمكنكَ أن تعطيني عنوان هذا المكان لأسجّله على نظام تحديد المواقع العالمي |
Et elle a tout fait pour me donner une vie agréable. | Open Subtitles | و حاولت بكل ما تستطيع أن تعطيني حياة جيدة |
Tu pourrais me donner quelque chose pour arrêter ma culpabilité. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تعطيني شيئاً ليوقف شعوري بالذنب |
Alors si tu veux bien me donner une deuxième chance... enfin une cinquième chance, | Open Subtitles | وإذا كنت تريدين أن تعطيني فرصة ثانية أو بالأحرى فرصة خامسة |
Nous Étions dans une mîme université. Peux-tu me donner son adresse? | Open Subtitles | كنا في نفس الكلية, هل يمكنك أن تعطيني عنوانه؟ |
Tu dois me donner une bouteille du démêlant que tu fais. | Open Subtitles | عليك أن تعطيني زجاجة من ملطف الشعر الذي تصنعينه |
Pour que je puisse vous défendre, vous devez me donner les informations dont j'ai besoin. | Open Subtitles | إذا كنت تريدني الدفاع عنك، يجب أن تعطيني كل المعلومات التي أحتاجها |
Peux-tu me donner le nom du psy caché que tu suis ? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني اسم هذا الطبيب النفسي السري الذي تراه؟ |
Soit vous me donnez mon argent, soit je vends votre petit fils à une fabrique de boutons en Chine. | Open Subtitles | إما أن تعطيني أموالي أو أني سأبيع حفيدك إلى مصنع رز في الصين |
Tu me donnes mes cookies noir et blancs du jour, et Jules me laisse prendre du café de son coté. | Open Subtitles | تستطيع أن تعطيني كعك الابيض و الأسود القديم وجولز تتيح لي أن أغتنم قهوة من جانبها |
Mais ce sentiment Avant que vous me donniez ces émotions ? | Open Subtitles | ولكن بماذا كنتُ أشعر قبل أن تعطيني هذه المشاعر؟ |
Si tu n'aimes pas le film, je te laisserais me faire le tatouage de ton choix. | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب الفيلم، وسوف تتيح لك أن تعطيني الوشم من اختيارك |
Sinon tu me files tes timbres, toute ta collection. | Open Subtitles | أما إذا لم يأتي فيجب عليك أن تعطيني جميع الطوابع التي لديك بالإضافة إلى المطوه التي عندك حتى نظل أصدقاء |
À ce propos, vous pourriez me filer 20 000 $ en liquide ? | Open Subtitles | وبالحديث عن ذلك، هل تعتقد يمكنك أن تعطيني الـ 20 ألف نقداً؟ |
Si tu pouvais me rendre l'argent que tu me dois, ce serait génial. | Open Subtitles | أراك لاحقاً، يا صاح، إن كان بوسعك أن تعطيني المال الذي تدينه إليّ، |
Si je ne peux pas sortir, Donnez-moi au moins un stylo. | Open Subtitles | ،إذا لم أستطع الخروج أقل ما يمكن القيام به هو أن تعطيني ذلك القلم |
Vous devez me la rendre, ou me laisser venir vers vous. | Open Subtitles | يجب أن تعطيني طفلتي ثانية, أو دعني آتي إليك. |