"أن تقتله" - Traduction Arabe en Français

    • le tuer
        
    • que tu le tues
        
    • être assassiné par les
        
    • que vous le tuiez
        
    On sait que tu as menacé de le tuer s'il s'approchait encore de ta fille. Open Subtitles نحن نعرف بأنك هددت أن تقتله إذا هو أقترب من أبنتك مجددا
    Oui, il y en a bien trop des acteurs donc tu pourrais aussi bien le tuer. Open Subtitles اجل .. هناك عدد كبير جدا من منهم اذاً فمن الافضل أن تقتله
    Peu importe son nom, vous devez le tuer dès que vous le pourrez. Open Subtitles ،مهما كان اسمه فعليك أن تقتله في أقرب فرصة تنالها
    J'ai besoin que tu le tues avant qu'il ne puisse le faire. Open Subtitles أريدك أن تقتله قبل أن يتمكن من القيام بذلك
    Il veut que tu le tues pour qu'il nous tue tous. Open Subtitles يودّك أن تقتله لكي نُقتَل جميعًا.
    Informé par un voisin, le requérant s'est caché chez un ami à Ouenze. De peur d'être assassiné par les Cobras, il a quitté le Congo pour Kinshasa le 9 avril 2000. UN واختبأ صاحب الشكوى عند صديق في ونزي بعد علمه بهذا الأمر من أحد الجيران ثم غادر الكونغو إلى كينشاسا في 9 نيسان/أبريل 2000 خشية أن تقتله مليشيا الكوبرا.
    Voilà ce que vous ignorez, avant que vous le tuiez, votre copine a échangé les diamants avec des faux. Open Subtitles هاك ما لا تعرفه قبل أن تقتله صديقتك غيرت الألماس إلى ألماس مزيفة
    Je veux savoir ce qu'il y avait dans ces documents que Sweets avaient qui était si important que vous aviez a le tuer. Open Subtitles والمهمة جدّاً لدرجة أنّه كان .عليك أن تقتله
    - Sa maîtresse l'a torturé pour avoir son mot de passe avant de le tuer. Open Subtitles ربّما قد عذبته عشيقته من أجل كلمة سر حساباته المالية قبل أن تقتله.
    Merde, vous qui êtes si sûr, vous devriez peut-être le tuer pour moi. Open Subtitles سحقًا،أنت متأكد من الأمر ربما يجب عليك فقط أن تقتله من أجلي
    C'est précisément ce pourquoi je ne te demanderai pas de le tuer. Open Subtitles هذا بالضبط هو السبب الذي لن يجعلني أطلب منك أن تقتله
    Si tu ne veux pas être exposé, tu ferais mieux de le tuer. Open Subtitles إذا لم ترِد أن يفتضح أمرك أيضًا فعليك أن تقتله
    Et s'il t'avait piégé du lieu et de l'heure, tu vas là-bas, la cible a reçu l'appel et quand tu es supposé le tuer, alors il t'emmène direct dans la gueule du loup Open Subtitles ماذا لو دبر لك الوقت والمكان تصل هناك، ثم يتلقى الهدف مكالمة هاتفية وعندما يُفترض أن تقتله
    Détruis son ordinateur et toutes ses sauvegardes avant de le tuer. Ne laisse rien derrière. Open Subtitles ،حطم حاسوبهُ و أي ملفات أحتياطية قبل أن تقتله لا تترك شيئاً خلفك
    Waller ne veut pas que tu le tues. C'est rafraîchissant. Open Subtitles {\pos(190,220)} هو رسولها، لكنّه ليس هدفًا، فـ (والر) لا تريدك أن تقتله.
    Je veux que tu le tues. Open Subtitles ‫أريدك أن تقتله.
    Non. Je veux que tu le tues. Open Subtitles كلا أريد منك أن تقتله
    Et je veux que tu le tues. Open Subtitles و أردتك أن تقتله بنفسك
    Informé par un voisin, le requérant s'est caché chez un ami à Ouenze. De peur d'être assassiné par les Cobras, il a quitté le Congo pour Kinshasa le 9 avril 2000. UN واختبأ صاحب الشكوى عند صديق في ونزي بعد علمه بهذا الأمر من أحد الجيران ثم غادر الكونغو إلى كينشاسا في 9 نيسان/أبريل 2000 خشية أن تقتله مليشيا الكوبرا.
    Je veux que vous le tuiez. Open Subtitles أريدك أن تقتله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus