"أن تقدم إلى الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Français

    • lui présenter un
        
    • de lui présenter
        
    • présenter à l'Assemblée générale
        
    • soumettre à l'Assemblée générale
        
    • de lui faire
        
    • présentation à l'Assemblée générale de
        
    Elle a en outre prié le Comité de lui présenter un rapport à sa cinquante-troisième session. UN وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة أن تقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين.
    Elle a en outre prié le Comité de lui présenter un rapport à sa cinquante-troisième session. UN وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة أن تقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين.
    6. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à la cinquante-sixième session; UN 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن أعمالها؛
    Pour terminer, le projet de résolution demande aux pays participant au Processus de Kimberley de présenter à l'Assemblée générale un rapport sur les progrès accomplis à sa prochaine session, et décide de continuer d'inscrire ce point à son ordre du jour. UN وختاما، يهيب مشروع القرار بالبلدان المشاركة في عملية كيمبرلي أن تقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها المقبلة تقريرا عن التقدم المحرز، كما يقرر أن تُبقي الجمعية العامة هذا البند على جدول أعمالها.
    :: Le Comité spécial des opérations de maintien de la paix et d'autres organes délibérants concernés devraient soumettre à l'Assemblée générale des recommandations encourageant l'intégration d'une perspective soucieuse d'équité entre les sexes dans les opérations de paix. UN :: ينبغي للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وسائر الهيئات التشريعية التي لها صلة بهذا الميدان أن تقدم إلى الجمعية العامة توصيات لتحقيق تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات السلام.
    6. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à la cinquante-sixième session; UN 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن أعمالها؛
    6. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à la cinquante-cinquième session; UN ٦ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن أعمالها؛
    7. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa cinquante-quatrième session; UN ٧ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن أعمالها؛
    7. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa cinquante-quatrième session; UN ٧ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن أعمالها؛
    7. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa soixante-dixième session; UN 7 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن أعمالها؛
    7. Prie le Comité de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa soixante-dixième session; UN 7 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن أعمالها؛
    6. Prie le Comité spécial de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa soixante-huitième session ; UN 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن أعمالها؛
    6. Prie le Comité de lui présenter un rapport sur ses travaux à sa soixante-neuvième session ; UN 6 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن أعمالها؛
    8. Prie également le Comité spécial de lui présenter, à sa cinquantième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie en outre le Comité spécial de présenter à l'Assemblée générale, à sa quarante-neuvième session, un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie également le Comité spécial de présenter à l'Assemblée générale, à sa quarante-neuvième session, un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Et surtout, un membre permanent exerçant son droit de veto serait tenu de soumettre à l'Assemblée générale une explication juridique détaillée des motifs de sa décision. UN والأهم من ذلك، ينبغي مطالبة أي دولة من الدول الخمس الدائمة العضوية عند استخدامها لحق النقض أن تقدم إلى الجمعية العامة توضيحاً قانونياً مفصلاً للأسباب التي دفعتها لذلك.
    Le Comité a ultérieurement décidé de soumettre à l'Assemblée générale, pour examen et éventuellement adoption, le document de travail intitulé " Adoption et application des sanctions imposées par l'Organisation des Nations Unies " , qui était annexé au rapport. UN وأضاف أن اللجنة قد قررت في وقت لاحق أن تقدم إلى الجمعية العامة وثيقة عمل بعنوان " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " الواردة في مرفق تقريرها، للنظر فيها بغية اعتمادها.
    18. Prie la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale de lui faire rapport, à sa cinquante-troisième session, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, sur les progrès accomplis dans les travaux qu'elle consacre à cette question. UN " ١٨ - تطلب إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن التقدم المحرز في عملها بشأن هذه المسألة. "
    Le Comité permanent a approuvé la présentation à l'Assemblée générale de prévisions révisées d'un montant de 89 563 100 dollars (non compris les fonds extrabudgétaires) de 642 400 dollars, qui tient compte des besoins de financement additionnels pour l'exercice 20042005, estimés à 4 069 600 dollars (voir A/60/183, par. 11). UN 7 - ووافقت اللجنة الدائمة على أن تقدم إلى الجمعية العامة التقديرات المنقحة البالغة 100 563 89 دولار (باستثناء الموارد الخارجة عن الميزانية البالغ مجموعها 400 642 دولار) لفترة السنتين 2004-2005، مما يعكس احتياجات إضــافية تصــل إلى مبلغ 600 069 4 دولار (انظر A/60/183، الفقرة 11).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus