"أن تمويل الإرهاب" - Traduction Arabe en Français

    • que le financement du terrorisme
        
    L'article 5 du chapitre 34 a), du Code pénal dispose que le financement du terrorisme constitue une infraction pénale. UN الجزء الخامس من الفصل 34 من قانون العقوبات الفنلندي ينص على أن تمويل الإرهاب جريمة جنائية.
    En outre, le Comité note qu'à la page 5 du premier rapport il est indiqué que le financement du terrorisme relève lui aussi de la < < corruption sur terre > > . UN وكذلك تلاحظ اللجنة أن تمويل الإرهاب " يدخل في باب فئة الإفساد في الأرض " كما جاء في الصفحة 5 من التقرير التكميلي.
    L'on en retiendra surtout que le financement du terrorisme, qui reste une infraction préalable à l'infraction du terrorisme, est constitué dès l'existence de l'un de ses actes constitutifs, tout commencement d'exécution suffisant à caractériser l'infraction. UN وجرت الإشارة بشكل خاص إلى أن تمويل الإرهاب الذي يعتبر جريمة تسبق جريمة الإرهاب يشكل فور ارتكابه أحد الأعمال التي تشكل الجريمة، ومجرد الشروع في التنفيذ يكفي لاعتباره جريمة.
    Le droit pénal polonais ne prévoit aucune infraction indépendante liée au financement du terrorisme, ce qui ne signifie toutefois pas que le financement du terrorisme demeure impuni. UN ولا وجود في القانون الجنائي البولندي لجريمة قائمة بذاتها تتعلق بتمويل الإرهاب. بيد أن هذا لا يعني أن تمويل الإرهاب لا يعاقب عليه.
    Nous considérons que le financement du terrorisme est une préoccupation grave pour la communauté internationale et reconnaissons que le paiement de rançons aux groupes terroristes constitue la source principale du financement du terrorisme. UN 79 - نعتبر أن تمويل الإرهاب مسألة تبعث على القلق البالغ بالنسبة للمجتمع الدولي، ونقر بأن دفع الفدية للجماعات الإرهابية يشكل مورداً من الموارد الرئيسية لتمويل الإرهاب.
    La réunion a considéré que le financement du terrorisme constituait un motif de vive préoccupation pour la communauté internationale et a reconnu que le paiement de rançons aux groupes terroristes représentait l'une des principales sources de financement du terrorisme. UN 39 - اعتبر الاجتماع أن تمويل الإرهاب مسألة تثير قلقا بالغا لدى المجتمع الدولي، وأقرَّ بأن دفع الفديات للجماعات الإرهابية يعد مصدرا من أهم مصادر تمويل الإرهاب.
    Il convient d'ajouter que le financement du terrorisme, qui est un crime en soi en vertu du droit international et dans de nombreux pays, couvre deux aspects distincts : le financement des attentats terroristes et le financement des réseaux terroristes, y compris le recrutement et la propagande. UN 85 - وينبغي الإشارة أيضاً إلى أن تمويل الإرهاب الذي يعتبر جريمة بحد ذاته وفقا للقانون الدولي وفي عدة بلدان، يغطي جانبين محددين هما تمويل الاعتداءات الإرهابية وتمويل الشبكات الإرهابية، بما في ذلك التجنيد والترويج للقضايا الإرهابية.
    En dépit du fait que le financement du terrorisme n'a pas été défini en tant qu'acte criminel distinct, les dispositions des articles 13 et 21 du Code pénal répondent aux conditions nécessaires à la mise en œuvre effective à la fois de l'alinéa b) du paragraphe 1 de la résolution 1373 (2001) et de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN ورغم أن تمويل الإرهاب لم يُعرف باعتباره عملا إجراميا منفصلا، فإن الأحكام الواردة في المادتين 13 و 21 من قانون العقوبات تفي بالشرط اللازم للتنفيذ الحالي للفقرة الفرعية 1 (ب) من القرار والاتفاقية الدولية لمنع تمويل الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus