Surtout sachant que cet homme est dangereux. | Open Subtitles | خاصةً عندما أعلم أن ذلك الرجل خطيراً للغاية |
Je pense que cet homme est en train de fusionner. | Open Subtitles | أعتقد حقا أن ذلك الرجل على وشك الانهيار |
On a des raisons de croire que cet homme a été sujet à des expériences médicales inhumaines. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أن ذلك الرجل خضع لتجارب طبية لا إنسانية |
Tu sais, que ce mec va devenir lieutenant un jour, donc tu pourrais essayer d'être gentille de temps en temps. | Open Subtitles | أتعلمين أن ذلك الرجل سيكون ملازماً يوماً ما لذا قد يمكنكِ أن تكوني ألطف ذات مرة. |
Cela peut paraître fou, mais je pense que ce type était dans mon appartement. | Open Subtitles | ربما يكون هذا جنونياً، لكنني أعتقد أن ذلك الرجل كان بشقتي |
Supposez que je vous dis que ce gars travaillait seul ? | Open Subtitles | هل يفترض بي إخبارك أن ذلك الرجل تصرف بمفرده؟ |
Je pense toujours que l'homme évoluera en femme, pas en dragon à trois jambes. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل |
Je déteste le fait que cet homme abject s'en sorte sans aucune répercussion. | Open Subtitles | أكره التفكير أن ذلك الرجل الشرير قد أفلت دون عقاب. |
Il grommelait entre ses dents que cet homme était indiscret. | Open Subtitles | ظل يتحلطم أن ذلك الرجل لم يكن كتومًا. |
Je suis là, espérant en partie que cet homme décède. | Open Subtitles | وأنا الآن جالسة هنا نصف آملة أن ذلك الرجل يموت |
On espère juste que cet homme sera enfermé pendant très, très longtemps. | Open Subtitles | فقط نأمل أن ذلك الرجل يختفي لوقت طويل جداً |
Est-ce que vous essayez de me dire que cet homme a avoué un crime qu'il n'a pas commis ? | Open Subtitles | أتريدين أن تخبريني أن ذلك الرجل اعترف بجرم لم يرتكبه؟ |
On appela des inspecteurs pour enquêter... et ils découvrirent vite que cet homme avait des ennemis... dont il ne soupçonnait même pas l'existence. | Open Subtitles | تمّ استدعاء المحققين للتحقيق في الجريمة وعرفوا سريعاً أن ذلك الرجل كان لديه أعداء بعضهم لم يكن يدرك وجودهم حتى |
Tu es sûre que ce mec ne veut pas d'enfants? | Open Subtitles | أتصدّقين أن ذلك الرجل لا يريد انجاب الأطفال؟ |
Dommage que ce mec s'en prenne à ton portefeuille. | Open Subtitles | من المؤسف أن ذلك الرجل على وشك سرقة محفظتك ماذا؟ |
Tout ce que je dis, c'est que ce mec ne sera pas content si nous ne sommes pas à l'heure. | Open Subtitles | كل ما أعنيه هو أن ذلك الرجل لن يكون سعيداً مالم نصل في الوقت المناسب |
Un signe que ce type va bouffer du canard frais au dîner. | Open Subtitles | إنها علامة على أن ذلك الرجل سيتناول البط الطازج على العشاء. |
Me dites-vous que ce type s'en est aussi tiré indemne? | Open Subtitles | هل تخبرنى أن ذلك الرجل هناك، خرج من هنا أيضا؟ |
Vous savez, excepté pour l'avoir enlevée et tuée, j'ai un peu les mêmes pensées que ce type. | Open Subtitles | عدا إنه خاطف و قاتل أظن أن ذلك الرجل يعمل على شيء هام |
Mais je suis presque sûre... que ce gars a pris un bain d'eau de Javel. | Open Subtitles | ... لكني واثقة للغاية أن ذلك الرجل تعرض لحمام من مساحيق التبييض |
La raison pour laquelle j'ai un visage préoccupé c'est parce que ce gars a été comme un second père pour mes enfants. | Open Subtitles | وسبب قلقي هو أن ذلك الرجل أشبه بالأب الثاني لأطفالي |
Et que ce gars n'arrête pas de dire "elle est dangereuse, elle est dangereuse". | Open Subtitles | و أن ذلك الرجل يظل يهذي "هي خطرة، هي خطرة" باستمرار. |
Le gamin a dit que l'homme vit ici avec sa femme. | Open Subtitles | الفتي الذي عثر علي الرجل العجوز يقول أن ذلك الرجل يعيش هُنا مع زوجته |