Je parie que quelqu'un de très haut placé au CBI a autorisé cela, ou du moins, était de pair avec eux. | Open Subtitles | أراهن على أن شخصاً ما ذو سلطة عالية صرّح بذلك ، أو على الأقل تجارى مع الأمر. |
Tout ce que je sais c'est que quelqu'un a impliqué le Bureau des Prisons. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن شخصاً ما جعل مكتب السجون متورطاً. |
Et pour être honnête, Je suis content que quelqu'un l'a tué. | Open Subtitles | و لأكون صادقة أنا سعيدة أن شخصاً ما قتله |
Je rêvais que quelqu'un essayait de me scalper avec une cuillère à pamplemousse très aiguisée. | Open Subtitles | كنت أحلم أن شخصاً ما كان يسلخ رأسى بمعلقة أكل فاكه حاده |
Si ça signifiait qu'une personne sur ce podium va se faire tirer dessus ? | Open Subtitles | هذا يعني أن شخصاً ما سيصاب بطلق ناري وهو على المنصة |
Je pense que quelqu'un nous a dans leurs sites, et je suis le sentiment que cela est juste le début. | Open Subtitles | ،أعتقد أن شخصاً ما قد وضعنا نصب عينيه و لدي حدس بأن هذه هي البداية فقط |
Ça voudrait dire que quelqu'un avec un badge a placé la seringue sous la table. | Open Subtitles | إذا هذا يعنى أن شخصاً ما معه شارة وضع الحقنة تحت الطاولة |
Attendez, vous suggérer que quelqu'un a décapité le monument de Lincoln pour libérer ce démon? | Open Subtitles | تمهل, هل تقول أن شخصاً ما قطع رأس النصب لإطلاق سراح الشيطان |
On dirait que quelqu'un essaie de nettoyer un gâchis et de le rendre encore plus grand. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً ما يحاول تنظيف الفوضى و خلق واحدة أكبر |
Vous croyez vraiment qu'on va croire que quelqu'un a volé tout ce CL-20 et que personne n'a rien remarqué ? | Open Subtitles | هل تتوقع منا أن نُصدق حقاً أن شخصاً ما سرق كل تلك الكمية من المُتفجرات ولم يلاحظ أى شخص الأمر ؟ |
On dirait que quelqu'un est plutôt excité de te voir ce week-end. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً ما متحمس جداً لرؤيتك في عطلة نهاية الأسبوع، صحيح؟ |
Désolé, je ne pensais pas que quelqu'un était la maison. | Open Subtitles | آسفة, لم أعلم أن شخصاً ما في المنزل |
Je sais pas.On dirait que quelqu'un a conduit et a frappé sa tête comme une boîtes aux lettres au bord du trottoir. | Open Subtitles | لا أدري. يبدو أن شخصاً ما قد اقترب منها و هشم رأسها |
On sait que quelqu'un leur a tiré au moins une fois dessus. Ils sont allés à l'eau. | Open Subtitles | نحن نعلم أن شخصاً ما أطلق النار عليهما مرة كحد أدنى |
Supposons que quelqu'un entre ici et te dise que ton père est mourant. | Open Subtitles | افترض أن شخصاً ما جاء إلى هنا اليوم وقال إن والدك على فراش الموت |
Le détective pense que quelqu'un faisait passer un message. | Open Subtitles | ويظن المحقق في القضية أن شخصاً ما كان يرسل رسالة |
Le détective pense que quelqu'un faisait passer un message. | Open Subtitles | ويظن المحقق في القضية أن شخصاً ما كان يرسل رسالة |
C'est une façon de dire que quelqu'un à des problèmes. | Open Subtitles | وهذا مثل قول أن شخصاً ما في مشكلة |
que quelqu'un a réussi à inciter une crise psychotique à vous 3. | Open Subtitles | هذا يعني أن شخصاً ما وجد طريقة لحث إنهيار ذهاني لثلاثتكم |
À l'inverse, l'absence d'un ensemble de violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme ne signifie pas qu'une personne ne peut pas être considérée comme risquant d'être soumise à la torture. | UN | وعلى العكس من ذلك، فإن عدم وجود نمط ثابت من الانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان لا يعني أن شخصاً ما قد لا يتعرض للتعذيب. |
Une crainte d'être poursuivie et emprisonnée ne suffit pas à conclure qu'une personne serait soumise à la torture. | UN | فالخوف من التعرض للملاحقة والسجن لا يكفي لاستنتاج أن شخصاً ما سيتعرض للتعذيب. |