"أن غوام" - Traduction Arabe en Français

    • que Guam
        
    On estime que Guam disposait en 2001 de 84 134 lignes téléphoniques fixes en service et de 32 600 portables. UN وفي عام 2001، أشارت التقديرات أن غوام تستخدم 134 84 خطا هاتفيا رئيسيا و 600 32 هاتف خلوي.
    Bien que Guam ne s'attend pas à ce que la résolution se solde d'emblée par des actions souhaitables, du moins attirera-t-elle l'attention sur le problème de la décolonisation inachevée. UN ورغم أن غوام لا تتوقع أن ينجم عن القرار الإجراء المطلوب دفعة واحدة، لكنه على الأقل يركز الانتباه من جديد على قضية إنهاء الاستعمار غير المنجزة.
    À l'heure actuelle, ont conduit des négociations sur les Samoa américaines auxquelles on semble accorder la priorité, bien que Guam recherche la modification de son statut depuis plus de 10 ans. UN وتدور حاليا مفاوضات بشأن ساموا الأمريكية التي يبدو أنها تحظى بالأولوية رغم أن غوام تسعى إلى تعديل وضعها منذ أكثر من عشر سنوات.
    Certains maintiennent que Guam est déjà autonome dans les faits parce qu'il y a des élections locales, toutefois les officiels élus localement font serment d'allégeance aux États-Unis d'Amérique et sont tenus de respecter les lois de ce pays. UN ومع أن البعض يذهبون إلى أن غوام تُحْكَم ذاتيا من قَبْلُ بسبب وجود انتخابات محلية، فإن المسؤولين المنتخبين محليا يتعهدون بالولاء للولايات المتحدة الأمريكية، وهم ملزمون بقوانينها.
    33. On a annoncé en juin 1993 que Guam s'était retirée de l'organisme du Pacifique chargé de la protection de l'environnement à la suite d'un désaccord entre les hauts fonctionnaires du territoire et ceux des États-Unis en ce qui concerne le droit de vote du territoire dans cette organisation. UN ٣٣ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٣ جاء في اﻷنباء أن غوام انسحبت من عضوية وكالة المحيط الهادي للبيئة بسبب اختلاف بين مسؤولي الاقليم ومسؤولي الولايات المتحدة بشأن حقوق غوام في التصويت داخل تلك المنظمة.
    La Puissance administrante argue de la stabilité et des avantages économiques découlant de sa supervision, allègue que Guam est libre de choisir son statut et préfère maintenir le statu quo et présente la question à l'ONU comme s'il s'agissait d'un véritable acte d'autodétermination. UN فالدولة القائمة باﻹدارة تتذرع بالاستقرار والمزايا الاقتصادية الناجمة عن إدارتها، وتدعي أن غوام حرة في اختيار مركزها وتفضل اﻹبقاء على الوضع القائم وتقدم المسألة إلى اﻷمم المتحدة كما لو كان اﻷمر يتعلق بتقرير فعلي للمصير.
    Dans le discours sur la situation de l'île qu'il a prononcé le 22 février 2006, le Gouverneur Camacho a annoncé que Guam avait investi 108 millions de dollars dans l'amélioration de ses réseaux de distribution d'eau et d'assainissement. UN 34 - وأعلن الحاكم كاماتشو في خطابه عن حالة الجزيرة، الذي أدلى به في 22 شباط/ فبراير 2006، أن غوام استثمرت 108 ملايين دولار من أجل تحسين شبكات المياه ومياه الصرف.
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a néanmoins annoncé que Guam recevrait un montant de 14,2 millions de dollars à cette fin. UN وعلى الرغم من ذلك، أعلن الرئيس، في اقتراحه لميزانية السنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار لهذا الغرض(44).
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a annoncé que Guam recevrait un montant de 14,2 millions de dollars à cette fin. UN 80 - وأعلن الرئيس، في اقتراحه لميزانية السنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار لهذا الغرض().
    Il s'est fondé sur des études scientifiques démontrant que Guam avait été fortement exposée à des radiations dans les années 50, à l'époque des essais atomiques dans les Mariannes. UN والطلب مبني على نتائج علمية تبين أن غوام تعرضت لكميات كبيرة من الإشعاعات خلال فترات التجارب النووية التي أجريت في جزر مارشال في الخمسينات من القرن الماضي().
    Cette situation rappelle les conclusions d'un rapport de 2012 de l'Inspecteur général du Département de l'intérieur, constatant que Guam était à la merci de coupures de courant, notant qu'environ le quart des générateurs de l'Autorité de Guam avaient été installés avant 1976. UN وأشارت هذه الحالة إلى نتائج تقرير المفتش العام لوزارة الداخلية لعام 2012، الذي خلص إلى نتيجة مفادها أن غوام عرضة لتكرار انقطاع التيار الكهربائي وأشار إلى أن نحو ربع وحدات توليد الكهرباء لدى هيئة الطاقة في غوام قد تم تركيبها قبل عام 1976.
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président des États-Unis a annoncé que Guam allait recevoir 14,2 millions de dollars de crédits supplémentaires à titre de remboursement. UN 64 - وقد أعلن رئيس الولايات المتحدة، في مشروع ميزانيته للسنة المالية 2006، أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار في إطار تمويل الاتفاق().
    Au début de 2001, le Gouverneur a annoncé que Guam était sur le point d'engager un montant de 45 millions de dollars dans des travaux de rénovation de l'aéroport, notamment l'installation d'un système d'atterrissage aux instruments secondaire et d'un système de contrôle de sécurité des arrivées d'avions14. UN وفي أوائل عام 2001، أعلن الحاكم أن غوام تستعد للبدء بعمليات تهدف إلى تحسين المطار تزيد تكلفتها على 45 مليون دولار، تشمل تركيب جهاز ثانوي للهبوط الآلي وجهاز للمراقبة الأمنية للركاب القادمين(14).
    12. M. Robert Underwood, représentant de Guam à la Chambre des représentants des Etats-Unis, ayant constaté que Guam ne figurait pas sur la liste des installations militaires dont on envisageait la fermeture en mars 1993, a déclaré que le Territoire ferait appel pour obtenir l'inscription de la base aéronavale d'Agana sur la liste définitive des bases devant être fermées6. UN ١٢ - وبعد أن لاحظ مندوب غوام لدى مجلس نواب الولايات المتحدة، السيد روبرت أندروود أن غوام لم تدرج في قائمة المنشآت العسكرية المقرر إغلاقها في آذار/مارس ١٩٩٣، قال إن غوام ستلتمس إدراج محطة أغانا الجوية التابعة للقوات البحرية في القائمة النهائية للقواعد المقرر إغلاقها)٦(.
    Guam continue à connaître des problèmes d'environnement liés à l'occupation des États-Unis pendant la deuxième guerre mondiale (note 75) Des données scientifiques ont permis de constater que Guam a été soumis à une importante irradiation durant la période d'essais nucléaires des années 50 dans les îles Marshall. UN 80 - ولا تزال غوام تواجه مشاكل بيئية تتصل باحتلال الولايات المتحدة الأمريكية لهذه الجزيرة أثناء الحرب العالمية الثانية(). ويتبين من نتائج علمية أن غوام تعرضت لكميات كبيرة من الإشعاعات خلال فترات التجارب النووية التي أجريت في جزر مارشال في الخمسينيات من القرن الماضي().
    Dans son projet de budget pour l'exercice 2006, le Président a annoncé que Guam recevrait la somme de 14,2 millions, en vertu d'une modification de l'Accord de libre association qui prévoit une enveloppe de 30 millions pour permettre de faire face aux incidences sociales, sur les États et territoires des États-Unis, de la migration depuis les États librement associés. UN وأعلن الرئيس في مقترحه لميزانية السنة المالية 2006 أن غوام ستتلقى 14.2 مليون دولار بموجب تعديل لاتفـاق الارتباط الحر يقضي بتوفير 30 مليون دولار لمعالجة الآثار الاجتماعية التي يتركها المهاجرون من الدول المرتبطة ارتباطا حرا بالولايات المتحدة على الأقاليم والدول التابعة للولايات المتحدة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus