ça a commencé quelques semaines avant qu'on parte en tournée. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر ببضعة أسابيع قبل أن نغادر للجولة |
Vous savez ce qu'ils lui ont donné Avant qu'on parte de l'hôpital ? | Open Subtitles | أتعرفي ما أعطوه لها قبل أن نغادر المستشفى؟ |
Salut, je sais que t'as voulu vendre le bar avant qu'on parte, | Open Subtitles | أنا أعلم أنك أردت أن تبيع الحانة قبل أن نغادر |
Je souhaite que nous partions de cette Conférence avec des actions précises et les moyens adéquats. | UN | وآمل أن نغادر هذا المؤتمر بإجراءات محددة ووسائل مناسبة. |
Je voulais te voir avant de partir pour le week-end. | Open Subtitles | أردتُ فقط رؤيتكِ قبل أن نغادر نهاية الأسبوع |
J'ai des adieux à faire avant qu'on quitte la ville. | Open Subtitles | عليّ أن أقول وداعًا قبل أن نغادر المدينة |
Nous devons sortir d'ici aussi vite que nous le pouvons. | Open Subtitles | علينا أن نغادر هذا المكان بأسرع ما نستطيع |
Attends, je configure une playlist à diffuser jute après qu'on parte. | Open Subtitles | أسرع تمهلي، فأنا أُعد لائحة أغاني ستُبث بعد أن نغادر |
Mais ça ne veut définitivement pas qu'on parte. | Open Subtitles | لكن هذا الشيئ بالتأكيد لا يريدنا أن نغادر |
Si vous voulez qu'on parte, on ne devrait pas partir maintenant ? | Open Subtitles | إذا أردتم منا المغادرة , نحن لا يجب أن نغادر الأن ؟ |
Tu veux bien sortir la poubelle avant qu'on parte ? | Open Subtitles | أخرجي القمامة قبل أن نغادر لقد بدأت الرائحة تفوح منها |
Enfilez un uniforme. Il faut qu'on parte avant que la bombe n'explose. | Open Subtitles | هيا يا برانيجان ارتدي زيك الرسمي يجب أن نغادر هذا الكوكب قبل تفعيل القنبلة |
Maintenant,euh,on va avoir besoin de parler avec eux avant qu'on parte. | Open Subtitles | الآن، سنحتاج للتحدّث . إليهم قبل أن نغادر |
Et bien tu aurais du y penser avant que nous partions. | Open Subtitles | حسناً, كان عليك أن تفكر في ذلك قبل أن نغادر |
Avant d'insister pour que nous partions, il a promis qu'il s'en occuperait à notre place. | Open Subtitles | أصر قبل أن نغادر , وقام لنا بوعد وقال انه سيبحث في هذه المسألة بالنيابة عنا |
Y a-t-il un moyen pour que nous partions cette nuit? | Open Subtitles | هل هناك أي طريقة.. أي طريقة نستطيع من خلالها أن نغادر الليلة؟ |
Il a déconnecté le composeur à la base des Tok'ras et nous a ordonné de partir. | Open Subtitles | أصر على إبطال جهاز الإتصال بالبوابة في قاعدة التوكرا و أمرنا أن نغادر |
Ainsi qu'une femme. Il me l'a révélé avant de partir. | Open Subtitles | وامرأة واحدة، لقد أخبرني بالأمر قبل أن نغادر المنزل |
Bois un coup avec nous, papa, avant de partir en ville. D'accord. | Open Subtitles | فلتأت معنا بجولة يا أبّي قبل أن نغادر المدينة |
Il faut qu'on quitte la ville. | Open Subtitles | لابد أن نغادر المدينة لابد ان نرحل للجبال إلى أين؟ |
Maintenant, il veut qu'on quitte l'île ? | Open Subtitles | حسناً، مهلاً باتَ يريدنا الآن أن نغادر الجزيرة؟ |
Oui, eh bien, j'attends vraiment... vraiment ce moment, mais d'abord Nous devons nous tirer... | Open Subtitles | أجل، أتطلع فعلاً إلى ذلك لكن يجب أن نغادر الكوكب أوّلاً |
Ils attendent qu'on sorte du bâtiment. | Open Subtitles | إنهم في انتظار أن نغادر المبنى |